about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы

Dmitry Chernyshevдобавил заметку 9 anos atrás

заметка (ru-en)

Привет, я Дмитрий Чернышев, MI3CH. И сегодня я объявляю конкурс для всех, кто любит и знает английский язык. Или для тех, кто обладает развитым воображением и фантазией. Победитель получает приз новенький iPad.

Язык меняется очень быстро. Иногда переводчики совершают настоящие чудеса, пытаясь донести до читателя смысл какой-нибудь пословицы или идиомы. Вот, например, как переводили на японский язык поговорку "Со свиным рылом в калашный ряд" из «Вишневого сада" Чехова:

Накатани: "Шелковый кошелек, выпавший из уха борова, туго набит деньгами"

Ито: "Может быть шелковый кошелек сделан из кожи свиных ушей?"

Сэнума: "Надевать на жеребенка костюм"

Ои Сайку: "Вольный перевод звучал бы примерно так - Слепень, поддерживающий знакомство с пчелой".

Или Стекло в окружении хрусталя"

А один арабский переводчик объяснял своим читателям значение идиомы "ядрена вошь" как "вошь среднего возраста, крупного телосложения".

В список самых неожиданных слов, попавших в очередной оксфордский словарь новых слов попал шутливый глагол Leo, означающий "добиться чего-то после многолетних безрезультатных попыток". Шутка ли, шесть проигранных номинаций?

Итак, чтобы получить iPad, попробуйте перевести на русский язык неологизм

Floordrobe (когда все вещи некогда развешивать в шкафу и они сваливаются в кучу на полу, куча растет и образуется такой своеобразный «гардероб на полу»).

Ответы оставляйте в комментариях до 26 июля. Найти победителя поможет мне Андрей Бочаров, который уже присоединился к сообществу Lingvo Live. На момент завершения конкурса он выберет трех претендентов на победу, из которых я выберу лучшего. Этому счастливчику и достанется новенький iPad. Дерзайте!

103

Обсуждение (1490)

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

ну сразу тупо и влоб: полдероб

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 9 anos atrás

домашний шмоткогмит

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

магазин - на диване, гардероб - на полу

Kirill Petukhovskiyдобавил комментарий 9 anos atrás

свалинапольный шкаф :)

Evghenia Chibikovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Зачем нужен шкаф если вещи можно повесить на пол

Сергей Chenдобавил комментарий 9 anos atrás

Цыганский гардероб

comprendes mendesдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардепол

Aleksey Popovдобавил комментарий 9 anos atrás

Половой шкаф)

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Грудероб

Vitali Bokiдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткосборник

Alex Mдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардачок

Vlad Zubanovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полошкап

Emily Tunkelдобавил комментарий 9 anos atrás

бросОвка (по аналогии с "кладовка")

Дарина Воскресенскаядобавил комментарий 9 anos atrás

вариант от мамы - половая жизнь вещей, хоть это и не очень оправдывает правила....))

Roswell Graymanдобавил комментарий 9 anos atrás

Что уж далеко ходить: "хламовник". Для эстетоф -- "пол-ящика".

Hanna Tretiakovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Швырьфоньер

Emily Tunkelдобавил комментарий 9 anos atrás

брОшкаф

Anastasia K.добавила комментарий 9 anos atrás

Шкапол

Roman Grinyovдобавил комментарий 9 anos atrás

Прямо как у меня :D -> полодет

Sergey Kuzminдобавил комментарий 9 anos atrás

Лёжахран
Лёжашкаф

Kolya Oliynikдобавил комментарий 9 anos atrás

Полошмот

Ksenia Snapiroдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардароб

Valery Chдобавил комментарий 9 anos atrás

Пирамида Шмотокса

Denis Shvedovдобавил комментарий 9 anos atrás

Ленивый комод

Muratbek Rakhmamдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдевальня Полдевалка

Андрей Забавниковдобавил комментарий 9 anos atrás

Роб-де-Гор, Гор-де-Роб (второе читать протяжно, на эстонский манер :-) )

Muratbek Rakhmamдобавил комментарий 9 anos atrás

Полюмерная

Kolya Oliynikдобавил комментарий 9 anos atrás

Половой бардак

Ярослав Петрсдобавил комментарий 9 anos atrás

Хранение вещей на полу, шкаф на полу

Denis Shvedovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полоньер

Muratbek Rakhmamдобавил комментарий 9 anos atrás

напольная вешалка

Sergei Polyakovдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучашкаф или поломерочная.
А вообще, перевод английских неологизмов дело даже если и забавное, заимствованию в русский не подлежит, ибо слишком искусственно и глупо.

Pavel Giorgobianyдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещебродство

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкабардак: шкаф+бардак+кавардак

Rend Silentдобавила комментарий 9 anos atrás

Чисто по сути: брошенная на пол одежда или любая другая вещь
По смыслу, да, полошкаф(???) хахаха :D

Диана Девятыхдобавила комментарий 9 anos atrás

Шкаф с повышенной гравитацией, где даже гардероб не в силах устоять

Олег Кочешковдобавил комментарий 9 anos atrás

пусть будет этот перевод (половик)

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Свалоньер

Nika Shabelskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

1.Чушкояма😄😄😄 (вещи,которые сваливаются на дно шкафа на неопределенное время)
2. Одежда-андеграунд(т.е лежит на полу,скрыта от глаз)
3. "Вещи в отставке"(Одежда,которая долгое время не дождётся уборки)

Mizuki Ymiдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольное вещехранение

Alex Chernyavskyдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб, шкафардак

Сергей Серовдобавил комментарий 9 anos atrás

наполье, полкомод, гардеробстил

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Свалкомод

Alex Chernyavskyдобавил комментарий 9 anos atrás

" куча Гуччи"

KOT 6ereMoTдобавил комментарий 9 anos atrás

половая тряпка

Lesya Moonдобавил комментарий 9 anos atrás

напольный срач

Dana Tuaevaдобавил комментарий 9 anos atrás

1.Платяполошкаф (платяной-ПОЛ-шкаф)
2. Половое вещепереселение
3. Самодельный вещепол

Valery Chдобавил комментарий 9 anos atrás

ОдеждаЛежеПол

Алиш М.добавил комментарий 9 anos atrás

Подосоль))

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполарь

Alla Gorbunovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардашкаф, полошкафчик, полокомод, полосвал

Tatyanaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткосклад напольный

Yurii Zinchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Ленивый комод, подножный комод

Ант Вальгантдобавил комментарий 9 anos atrás

Школ (т.е. шкаф, превратившийся в пол) - модернизированный шкаф

Гардевал (гардероб, где всё свалено в кучу) - модернизированный гардероб

Gary Galaninдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотодром

Naziya Kospanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

1) Половещь 2) Вещопол 3) Гардпол 4) Полороб 5) Полгард 6) Полгардоб 7) Полаф (Как Оллаф, от слов пол и шкаф) 😊 8) Вещи в отпуске 9) Шкафдак (от слов шкаф и Бордак) 10) Напольный гардероб/шкаф

vadimbisaдобавил комментарий 9 anos atrás

груданаполье

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шполоньер

Ksenia Chabarovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Гардепол, шкафпол, полошкаф, подногошкаф. Можно еще описательно: напольная полка для вещей

Катя Каченюкдобавила комментарий 9 anos atrás

Это разговорное выражение , которое обозначает разбрасывать вещи по комнате или на полу

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Складероб

Hanna Tretiakovaдобавила комментарий 9 anos atrás

+1 за шкафардак.
Spinster, "шифоньер" само по себе слово, которое покорило меня ещё в детстве)) но сейчас его редко употребляют

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шклад

V Bдобавил комментарий 9 anos atrás

шкафопол

niksmb1@gmail.comдобавил комментарий 9 anos atrás

вещивалка (вещи+свалка)
полошкаф (пол+шкаф)
полорядок ("порядок" на полу)

V Bдобавил комментарий 9 anos atrás

грудошкаф

Gregory Vasilyevдобавил комментарий 9 anos atrás

Не неологизм, конечно, но "складбище" подходит, вроде.

V Bдобавил комментарий 9 anos atrás

шмотнавал

s1monjr 2018добавил комментарий 9 anos atrás

Неологизм "FloorDrobe" сочетает в себе уйму понятий! Если рассматривать его более подробно, то можно прийти к такому выводу: здесь скрытый смысл - Фиаско перед самим собой; то есть человек не в состоянии что либо сделать... Конечно, на 80% ему просто лень что либо раскладывать в своём гардеробе. Это некий тренд у Тинейджеров.

Одним словом, под неологизмом FloorDrobe мы представляем такой перевод, как КучаМала.

Kseniya Masliukдобавила комментарий 9 anos atrás

"Комодосвал" ( комод - одна из разновидностей шкафа, что стоит на полу, и свалившиеся вещи в кучу....)

Yablokova Marinaдобавил комментарий 9 anos atrás

1.Полфоньер
2.Гардероб холостяка

Ульяна Казаринадобавил комментарий 9 anos atrás

1)Грудоленд
2)Полохлам
3)Полошкаф
4)Хламинапол

Gregory Vasilyevдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещедром, а также хламо-, шмото- и т.п.

Tanya Koshдобавила комментарий 9 anos atrás

1. Вещесток
2. Творческий беспорядок

Igor Zuevдобавил комментарий 9 anos atrás

Детская

Alexey Bogomolovдобавил комментарий 9 anos atrás

бросьгдероб, швырьгдероб.

Ульяна Казаринадобавил комментарий 9 anos atrás

Шканаполу ( первые три буквы от слова шкаф, на, полу= шкаф на полу), ударение можно произносить, как угодно😉

Ант Вальгантдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Валдероб (т.е. "гардероб", где всё свалено на полу)
2. Швал (т.е. "шкаф", где одежда просто сваливается)
3. Гардевал (т.е. "гардероб на полу", где всё свалено)

Tata Denдобавил комментарий 9 anos atrás

Пердероб.
Слово "гардероб"от франц. дословно переводится "хранит платье", слово "пердероб" с франц. "теряет платье".

Nataly Popovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламовник

Vera KuzmenKoдобавил комментарий 9 anos atrás

Половалка (Пол+Раздевалка; лежать вповалку)

Anna Degtyarevaдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольное одёжехранилище / одеждохранилище
Одежда а-ля натюрель

+ к "швырьфоньеру" :D

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полодежник или полодежница

Андрей Бочаровдобавил комментарий 9 anos atrás

Углошкаф (от "скинул шубу в угол") или шкафугл ;)
еще вариант -- полохранилище...

Tata Denдобавил комментарий 9 anos atrás

Планшероб (от франц. "пол-платье")

mristovich@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольный гардероб, когда груда вещей разбросана на полу.

Marina Slupskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

аврал,кавардак,погром, зашиваюсь, дел по горло, свалка, навалом, чёрт ногу сломит, под завязку, невпроворот, завались, выше крыши, уйма, громозда, загаина, заскирдовался, скирда на скирде скирдой погоняет, в загоне, воз, муравейник, баррикада (что вам ещё придумать?) :-)

Сергей Кабловдобавил комментарий 9 anos atrás

Самый лучший перевод от бывшего студента МГЛУ!))))

Пологардероб и
Полополкогардероб!

Sergo Rustemovдобавил комментарий 9 anos atrás

барахлайсберг, кучешмошник

Vasily Melnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Разбросанный порядок!

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламинат

Dmitriy Andreyukдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф сильной и независимой девушки

Tatiana Reznitskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Свальник. "Дорогая. где мои носки? - В большом свальнике. - А трусы? - В маленьком".

николай малыгиндобавил комментарий 9 anos atrás

гордость фронта,пик торжество потребления.гордость,ярмарка тщеславия

Vera KuzmenKoдобавил комментарий 9 anos atrás

Гдеснялтамибросил)

Tengiz Kiknadzeдобавил комментарий 9 anos atrás

Домашний бардачёк))

Ilya Sidorovдобавил комментарий 9 anos atrás

барахларь

Оля Акинфиевадобавила комментарий 9 anos atrás

Шоурум-бурум. Кучетряп вавилонский. Прикидосвалка. Шмоткохаос раскардашевич.

popova-eugenija@rambler.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Найди-надень, найди-надень-куча

Annie Melдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб; вещескладильная доска; половерт (пол+натура интроверта)

Timonдобавил комментарий 9 anos atrás

Пусть это слово станет заимствованием: флордроб

nataliaдобавил комментарий 9 anos atrás

Подпольный гардероб
(Под)Одёжный пол
Половой развал
Одёжный развал
Ночлежка для одежды

Dmytro Blokhinдобавил комментарий 9 anos atrás

Куча Мала, Бардак Иванович, Руки не дошли, безалаберность, пофигизм,

Semyon Galtsevдобавил комментарий 9 anos atrás

Лучшее уже конечно написали. «Гардепол». Можно разве что сократить до двух слогов, как в оригинале, «тряпол».

Ilya Sidorovдобавил комментарий 9 anos atrás

шмоткопомойка

Владимир Сафоновдобавил комментарий 9 anos atrás

Floordrobe - Раскинутые вещи по комнате или на полу.

Vlad Volkoffдобавил комментарий 9 anos atrás

сундук

Ilya Sidorovдобавил комментарий 9 anos atrás

половой нанос

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Тряполарь

D Kдобавил комментарий 9 anos atrás

Складовка (вешалка - вешать, (с)кладовка - класть, складывать), там же
Сваловка
Распределенный шкаф
Горизонтальный шкаф

tjulenchikдобавил комментарий 9 anos atrás

floordrobe - "нечего надеть"
"одежда для пола"

surfacing720 .добавил комментарий 9 anos atrás

Половой гигант
Половые тряпки

Andrey Tachkovдобавил комментарий 9 anos atrás

Спотыкач

Vic Pearlдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольное покрытие

Sockovayuliya@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

внутренний шкаф в угловом диване

Zika Nazarenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Одеждопад,

Дима Крючковдобавил комментарий 9 anos atrás

Прошлое, в котором совершена или совершены роковые фатальная ошибки. Floor - фатальная ошибка, drobe - шкаф. Прошлое у меня ассоциируется со шкафом со старыми, забытыми, недавними книгами. Книги в свою очередь - с теми самыми ошибками.

Tatiana Reznitskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещейник, шмотьевник, вещгорка, вещероб.

Tatiana Lavrenchukдобавила комментарий 9 anos atrás

Нагромодежда

Tata Denдобавил комментарий 9 anos atrás

нарядный пол

Tata Denдобавил комментарий 9 anos atrás

нарядошвырь

Александр Ашихиндобавил комментарий 9 anos atrás

1. Шведский пол по аналогии со шведским столом (когда можно свободно выбирать разбросанные по комнате предметы одежды).
2. Шкаф-гробница или шкаф-пирамида (из-за формы и усложненного доступа к нужной одежде, включая ловушки в виде грязных носков).
3. Не совсем политкорректная конверсия (непрямой перевод): если бы кто-то увидел разбросанные по всей комнате вещи, я бы отшутился, что у меня поселились беженцы.
4. Хипстероб.
5. Шкаф-комната.

Настюша Петренкодобавил комментарий 9 anos atrás

1.Лезигард (от слов ленивый (lazy) гардероб);
2. Черный гардероб (возможно данная ситуация напоминает черную дыру в женской сумочке)

madvovikдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучедроб

Andrey Tachkovдобавил комментарий 9 anos atrás

Вываляшка (вываляться в пыли и вывалиться из шкафа)

madvovikдобавил комментарий 9 anos atrás

Гарпол

madvovikдобавил комментарий 9 anos atrás

Робонфлор

Xelga8888добавил комментарий 9 anos atrás

Леношкаф (шкаф для ленивых ) или вещивал

Alexandra The Greatдобавил комментарий 9 anos atrás

Навали на пол )))
Вещедно
Тряпкодром

Вещеклад

P.S. не знаю, как у вас, а у нас не Floordrobe, а Chairdrobe =D Стул согнул, хранистуль)

Maxim Morдобавил комментарий 9 anos atrás

Просто: "ленивый шкаф" или "горизонтальный шкаф"

Negorroдобавил комментарий 9 anos atrás

The Urban Dict. rules. Cheers!

olegbatalinдобавил комментарий 9 anos atrás

ВещеДОТ

Vladislava Bondarevaдобавил комментарий 9 anos atrás

шкафопол
ленкаф (ленношкаф)
полдероб
грязнопол
вещепол
половещь
хламодром
вещедром

Aleksandr Karasyovдобавил комментарий 9 anos atrás

ленивец или ленивчик ( или что-нибудь типа обломцер )

Irina Karamzinaдобавил комментарий 9 anos atrás

(1) накидон; (2) сваленка; (3) полгород

Maxim Morдобавил комментарий 9 anos atrás

"Бросилка" (альтернатива "вешалки")

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

Свалкошкаф, барахольник, хламошкаф. Или же хламосвал, загашник, грудокучка, грудошмот, одежник, шмоткокипа, грудокипа, шмоткодром, грудотряп, одеждосвалка, шмоткосвалка

Сергей Приваловдобавил комментарий 9 anos atrás

floor -пол, drobe - сокращённо от wardrobe - в классическом переводе гардероб, но ещё имеет значение tight outfit - «богатое снаряжение или оснащение», получается вроде как разнообразие аксессуаров для пола, подобное слово возможно используют в строительных магазинах или дизайнеры интерьера, вот такая необычная версия)

Negorroдобавил комментарий 9 anos atrás

Свал-кутюр

Diana Timoshenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Рукожопкина гора))

adanchenkov@gmail.com Данченковдобавил комментарий 9 anos atrás

от французской этимологии гардероба - планшероб. полороб или шмоткодром тоже понравились

Negorroдобавил комментарий 9 anos atrás

Магазин под диваном

Lyuba Alexдобавил комментарий 9 anos atrás

Полодром.

Даниил Марковдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардероб на свалку

Бросил-забыл

Этаж одежды

Этаж хлама

Уровень хлама

Что упало, то пропало

Ирина Кабинадобавил комментарий 9 anos atrás

Скорее всего это - Floor drop. И Floor может использоваться как танцпол, а drop - это уронить, но используется в песнях как "drop the base" , дословно как - "урони бит". Вероятнее всего, если по сленгу, то это - взрывной танцпол

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

Также грудосвалка, тряподром, тряпочник, тряпкоброс, хламдероб, вещевик, бардачник, вещесклад, полодроб

Negorroдобавил комментарий 9 anos atrás

ГардеГроб

Сергей Приваловдобавил комментарий 9 anos atrás

Ну а если про свалку на полу тогда просто «шмоткосвал»)

Negorroдобавил комментарий 9 anos atrás

ХЛАМИНАТ

Natalia Borisovaдобавил комментарий 9 anos atrás

куча вещей на полу (все остальное маньеризм и долго придется объяснять читателю, хотя швырьфоньер мне очень нравится)

Anna Nosovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак, бедлам, кавардак

Сергей Косдобавил комментарий 9 anos atrás

Прикирда (прикид + скирда),
Прикидник
Перпетуллем шмотили
Квестог (прояви смекалку и найди чистое)
Одераздевал

Andrey Tachkovдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардакуча

Nina Gavrilovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Грудопол

Nina Gavrilovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткипол

Наталя Фурдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Вещевал, 2. Вещесвал 3. Пол-гора 4. Шмотосыпь

Дмитрий Болдыревдобавил комментарий 9 anos atrás

1.Хаоскипер (поддерживает хаос в доме)
2. Энтропиньер (шифоньер для энтропии, чем больше вещей навалено, тем больше энтропия)
3. Даошкаф (шкаф сторонников "даосизма", типа пусть все лежит там, где придется, не хочу ничего упорядочивать)
4. Бардероб (бардак, который и есть гардероб)
5. Тутитам тут и там, попробуй найди)
6. Гденоски
7. Гдечтоесть

G Cдобавил комментарий 9 anos atrás

@Hanna Tretiakova, швырьфоньер - класс! (-:
@Alex Chernyavsky, шкафардак - тоже супер! (-:
@Gregory Vasilyev, складбище - это для готов (-:

Anna Taryshevaдобавил комментарий 9 anos atrás

1.полдляпла
2.киньгдехо (чешь)/киньгдемо (жешь)
3.ровнымсло

Valery Kuzinдобавил комментарий 9 anos atrás

Платяной пол - точнее не скажешь.

Даша Янюкдобавил комментарий 9 anos atrás

сборошмот

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпляндия, тряпдероб

Tatiana Reznitskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб, полошкаф, гдеупало

Vladislav Martynovдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Полосфера. 2. Вещионариум. 3.Ленинская горка (от слова Лень) или Ленище. 4. Свалилка. 5. Прозрачный шкаф. 6. Шкафлес (или Шкафless). 7. Кучехранилище. 8. Шкаф Хеопса. 9. Шкафариум. 10. Наполушник.

Tatiana Reznitskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полоньер, плинтусоли, положилка

Sergei Rastovarovдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Мягкая рухлядь
2. Домашнее тряпьё

Vera Sidorovaдобавил комментарий 9 anos atrás

раскардаш

Руслан Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

Вещевой шабаш на полу
Напольный вещевой шабаш

Tata Denдобавил комментарий 9 anos atrás

Полокуч

Kate Rudikдобавил комментарий 9 anos atrás

Родительское "тыкогдавещиубиратьнаучишься?"
Иносказательно: вещественное подтверждение моего бессилия и отсутствия времени

Маша Дементьевадобавила комментарий 9 anos atrás

стенка-свалка; шкаф на полу; сваленный шкаф (стенка); напольная стенка; упавшая стенка

Дарья Журавлевадобавила комментарий 9 anos atrás

ГардерОбниз
Гардерниз
Потомкомод = потом попадет в комод
Леньдероб или леньроб = лень + гардероб
Полошкаф
Швырнироб
Броспол - брось на пол
Гардерях = гардероб неряхи
Шмоткомод
Подногамная

Шкаф-комок

Tatiana Reznitskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Трюсельдорф, грудашмот, вещеброс, вещедром, штанодром, вещефонд, костюмолка, сберхлам

L-ka L-kaдобавил комментарий 9 anos atrás

РАСКИДОН

grumblerдобавил комментарий 9 anos atrás

шкафунет

Анна Карадобавила комментарий 9 anos atrás

шкафонапол(из шкафа на пол)

людмила мазитовадобавил комментарий 9 anos atrás

На мой взгляд швырьфоньер ,складбище и одежбище , свальдероб - лучшие из предложенных

vasid49@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Флодроб (поскольку одним словом перевести трудно, самый лучший вариант калькировать, в данном случае транскрибировать).

Возможны варианты:
гардероб-на-полу
шкаф-на-полу
бардак-на-полу
бардакороб
полороб
свалкароб
неряхароб
пол-гардероб
напольный гардероб
наполуваляльный гардероб

vova666666@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Бальдельеро

Valeriy Sushilovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хоубэч. От слов hope bunch - куча надежды - когда глядишь в гардероб и как всегда понимаешь, что нечего надеть, вспоминаешь о Хов(у)Бэч - кучке вещей в углу шкафа, в которой еще теплится надежда найти то, что "не весит", но ещё есть время найти то, что тобой уже любимо и привычно, то, что подойдёт к стилю сейчас без угрызений гардероба.. (вероятно, не глажено, но зачастую постиранно)..
Предел ограничений Вашего шкафа - именно та кучка, что лежит в углу.

Юрий Курочкиндобавил комментарий 9 anos atrás

Понятно, что это должно быть одно слово, отражающее некоторую расхлябанность или детскость по отношению к одежде, которую бросают на пол. Предлагаю "киньдероб" - от слов "кинуть" и "гардероб". При этом будет звучать и немецкое, но уже почти интернациональное Kinder, в сложных словах означающее "детский".

Vincentiaдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламосброс

Алёна Гальцевадобавил комментарий 9 anos atrás

лодрероб
швырьляндия
поларния (как нарния - страна, которая крупновата и живёт собственной жизнью)
хлябьфлор
гардероб Его Величества
гора страданий
студенческий эверест
носочный тартар
Обломовфлор, шкаф Обломова
бросай не бойся - ищи не плачь:)

Sergei ZeroUnderscoreOuдобавил комментарий 9 anos atrás

Не буду пытаться придумать неологизм и просто отмечусь среди 274(!) комментариев.
Напольный гардероб.

Roman Gorobetcдобавил комментарий 9 anos atrás

Рукожоп, вещеброс, кучамала, хламолюб, любохлам. Всем добра!!!

Helen Shevchukдобавила комментарий 9 anos atrás

Вещевой бада-бум.)
Бельевая свалка.
Вещевой комок
Вещевая поляна)
Бельевой пятачок)
Напольная свалка

Alexander Chaikinдобавил комментарий 9 anos atrás

холостяцкий беспорядок

Alexander Chaikinдобавил комментарий 9 anos atrás

холостяцкий раздрай

Tatiana Reznitskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещесвал, наполушник, беспредельник, накладушка, шкафубой.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Паркетрэш

Владимир Внуковдобавил комментарий 9 anos atrás

Из предложенного понравилось:
"Хламинат", "Швырьфоньер" и "Шведский пол". Хотя однозначно с одеждой идентифицируется только "Швырьфоньер". "хламинат" это больше определение общего беспорядка в помещении.
Если ничего не придумывать, то первым, что пришло в голову, была "куча-мала". Мне кажется это слово вполне объясняет конечное состояние вещей "разбросано-где-попало" без острой необходимости придумывать неологизмы.
Русский язык— он богатый, а русский человек горазд придумывать новые слова, так что если мы ещё сами не придумали такого слова, значит оно нам не нужно )))

Lilia Kravchenyaдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардельерчик

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Поленница. Иногда и старые слова становятся неологизмами, приобретая совершенно иной смысл :-) Пол+лень+сваленная в кучу одежда

Сергей Богородскийдобавил комментарий 9 anos atrás

Вот это фантазия у людей!
1) простокинь
2) шкафанет
3) нагнипод
4) шмоткоброс
5) тряпковал

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Нагромодеждие

Tatiana Osipovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Складпол

Kiko Nekoдобавил комментарий 9 anos atrás

1) Полороб
2) Гардепол

Lilia Kravchenyaдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардаполик!

Lilia Kravchenyaдобавил комментарий 9 anos atrás

полобард!

Lilia Kravchenyaдобавил комментарий 9 anos atrás

шкафопол!

Lilia Kravchenyaдобавил комментарий 9 anos atrás

пол-шкаф

Алина Пермяковадобавила комментарий 9 anos atrás

Полороб (как гардероб, от англ wardrobe, заменить первую часть)

Lena Sokolovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Срач

Lena Sokolovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Нижний шкаф

Lena Sokolovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Разбросанные по полу вещи

Ksenia Erenburgдобавила комментарий 9 anos atrás

Гардероб на полу

Ksenia Erenburgдобавила комментарий 9 anos atrás

Разбросанные по полу вещи в сумме составляющие гардероб

Henri Moreauдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак

Владимир Bovinдобавил комментарий 9 anos atrás

Настоящий, живой Роб, или Роберт

Анна Ефремовадобавил комментарий 9 anos atrás

образовавшая кучу на полу одежда из гардероба

olegbatalinдобавил комментарий 9 anos atrás

Полоклад или Полосклад

Таня Новиковадобавил комментарий 9 anos atrás

Ойупал (именно с этого обычно и начинается, главное потом проявить силу воли и не поднять )))

Светлана Устюжинадобавил комментарий 9 anos atrás

Floordrobe-напоминает flood-наводнение....по аналогии творим "навещЕние" или "вещь-навещЕние".

Lilia Kalugaдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардешлёп

olegbatalinдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполка

Sergey Tsypkinдобавил комментарий 9 anos atrás

раскардероб

Sergey Tsypkinдобавил комментарий 9 anos atrás

шмотохолм

Sergey Tsypkinдобавил комментарий 9 anos atrás

шмотгора

Sergey Tsypkinдобавил комментарий 9 anos atrás

наполдроп (даже игра слов получается в смысле "упало на пол")

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Лодыроб

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Необузданный шкаф, комнатный раздевальник, шкаф-бросок, "перечень носков", чтонадеватор, несистемный шкаф

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Днищероб. Днище+нищий+гардероб.

Yurii Zinchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Ленькомод, полкомод.

Марина Карвельдобавил комментарий 9 anos atrás

Новое по-английски: shelfree (shelf+free)

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

самый нейтральный перевод - платяной пол

gloriaregisдобавил комментарий 9 anos atrás

1. вещесброс
2. напольный гардероб
3. нахранвещ (напольное хранение вещей)
4. гардепол
5. шкаф без стенок и дверей
6. безлимитный гарбероб
7. витринный гардероб (ибо все на виду)
8. вещепол
9. вещевая жила (по аналогии с золотой жилой, из которой нужно добыть золото)
10. напольшкаф
11. лень-шкаф
12. гарделень (ленивый гардероб)

Nikita Bugayevдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещедром

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Стихийный комод

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Рубахопол

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Наклонись-и-облачись

Nicholas Mikuslasдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучафонер

Nicholas Mikuslasдобавил комментарий 9 anos atrás

Инновационно-напольный нано-3д гардероб

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф-абстаркция, недискретный шкаф, шкаф-недонос, хаос-де-кутюр

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Арт-хаОс

Юлия Гладышевадобавил комментарий 9 anos atrás

Кучкотряп
Сваляндия
Навалишник

Jay ZDLinдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполдероб (НаПолДероб)

[A form of storage for clothing which requires no hangers, drawers, doors or effort. Simply drop on the floor and you have a floordrobe.]

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Рассеяный шкаф

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Лежачий шкаф

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Трэшкаф

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафоиммитатор)

Галина Демиденкодобавил комментарий 9 anos atrás

Добрый день)
Пожалуй, это "шкаф по-напольному":)ну или "шкаф-скирда":)

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полганайзер

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардероб высокого разрешения

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Смарт-шифоньер

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Размеренный уклад белья

Rosca Oxanaдобавил комментарий 9 anos atrás

Свалдероб
БросьПОЛка

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафуршет

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафгильдяй

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф-не-морочь-одежду-прочь

Evgeniya Popovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотосвал
Вещегруда

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Положильник, мародерник

Alex Gorchinskiyдобавил комментарий 9 anos atrás

Свинарния
Безшкафье
Полохран

лиза савиновадобавила комментарий 9 anos atrás

1)продрог
2) пошлый блог
3) фу моб
4) четыре блога
если что, то я не матерюсь, просто так получилось

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф быстрого приготовления

Olesya Sorokoдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак

Interlingдобавил комментарий 9 anos atrás

Раскардашь

vamersin@gmail.comдобавил комментарий 9 anos atrás

вещь-сарай
или просто сарай

Andrewдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак; полный бардак; погреб

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Вечерний одеждопад

Маргарита 10добавил комментарий 9 anos atrás

"Мама, мне нечего надеть".

Софи Веневцевадобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб,гардепол, раздероб, антрепольник!

Bayzhigit Akynovдобавил комментарий 9 anos atrás

Куча, бардак

Ирина Фетисовадобавил комментарий 9 anos atrás

Место для хранения в полу, потайной шкаф в полу, низкий напольный шкафчик для хранения различных вещей

Elena Shostakдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещалка (свалка вещей)

Yulia Morgun-Kasholkinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Підлоговий гардероб,напольний гардероб,шафобардак,шкафопол,підлогогардероб

Дмитрий Набиркиндобавил комментарий 9 anos atrás

бардачдаун, аутшкаф, гардеробнет ,вещеклозет,фри-стайлшкаф,

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Дресс-пол. По аналогии с дресс-кодом и танцполом.

Eugene Romanenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

АйпадМне!

Yuri Orlovдобавил комментарий 9 anos atrás

Пол-а-порте. Шмотовал.

Андрей Сергеевичдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещевой органайзер, грязные вещи на полу, а чистые там же, но сверху)

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Расширенный чулан, низкоуровневый гардероб

Julia Kuznetsovaдобавил комментарий 9 anos atrás

привычка кидать одежду на пол и хранить разбросанные вещи на полу. "шкаф для лентяев".

Marina Bobrovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольное размещение одежды

Konstantin Konstantinovдобавил комментарий 9 anos atrás

Рвота Нарнии
Срач
Закладка (когда речь идёт о наркотиках)
Кошачий трон
Стойло грязных носков
Просто оставлю это здесь
Завтра все равно одевать

Юлька Пулькадобавил комментарий 9 anos atrás

Беспорядок,
Половой беспредел)))))
Вещеполох (ударение на последний слог)

Илья Недобавил комментарий 9 anos atrás

Место для хранения вещей на полу

добавил комментарий 9 anos atrás

Floor drone - конь не валялся

Сергей Вoлкoвдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотбар
Стихийное бедствие на полу
Миграция одежды
Шведский гардероб (от шведский стол)

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Антишкаф

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Пол-надел-что-нашёл

Denis Renaudдобавил комментарий 9 anos atrás

перебордроб

Ira Iraдобавил комментарий 9 anos atrás

Полороб-- гардероб на полу.
Одежда, которую легко найти утром.

Елена Тikhonravovaдобавила комментарий 9 anos atrás

стог из одежды
груда вещей также гора, копна или ворох) на полу
куча-мала

Mihail Hubarauдобавил комментарий 9 anos atrás

полочка для одежды ограниченная только размерами вашей квартиры

Tatiana Osipovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Надполье

Elen Elenдобавил комментарий 9 anos atrás

если бы мне надо было объяснить человеку так, что бы он понял о чем я, я бы сказала просто - К У Ч А! (пояснения - на полу, на комоде, просто куча одежды, но однозначно - КУЧА)

Leon Neolliдобавила комментарий 9 anos atrás

Я не ставлю себе ограничений, я могу складывать одежду буквально везде.

Nadezhda Ekimovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Ленивое напольное место для одежды

Dmitry Kulakovдобавил комментарий 9 anos atrás

вездероб

Елена Кожадобавил комментарий 9 anos atrás

горизонтальный комод))) или ленивый комод. мгновенный шкаф!

Denis Renaudдобавил комментарий 9 anos atrás

Американский напольный шкаф

Anna Barseghyanдобавил комментарий 9 anos atrás

наполдероб

Anatoliy Shilaevдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб

Sasha Milovankinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещеложество; вещеложец

iv ivдобавил комментарий 9 anos atrás

Одеждовал
Напольный гардероб
Вещеразброс
Вещевой бунт
Вещепад

Екатерина Кузьминадобавил комментарий 9 anos atrás

Свалка
Бардак
Черкизон домашний
Развал
Горки-город
Подножные шмотки
Модный бардачок
модный полдиум

5-nizza.88@mail.ru

romaxionдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардеробча. Гардероб + куча.

Сергей Вoлкoвдобавил комментарий 9 anos atrás

Свободный гардероб
Доступный гардероб
Ленивый гардероб
Просторный гардероб
Напольный гардероб
Паркетный гардероб
Гардероб под ногами
Хаос хранилище
Хранилище без ограничений

Юлия Русаковадобавил комментарий 9 anos atrás

раздеполье (раздеваться+пол+раздолье)

Alexander Ivдобавил комментарий 9 anos atrás

Складероб

Швырфоньер

Полодёжь

Сложодёжь

Вещий курган :)

Aria Collinsдобавил комментарий 9 anos atrás

Сэконд-хэнд

Elena Shostakдобавил комментарий 9 anos atrás

Ковёрдак (= кавардак/ ковёр
+бардак)

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

полосклад, шмотнапольник, раздевальник, хаос-дероб, одеждохранилище, шмот-кутюр

Marat Ayaibergenovдобавил комментарий 9 anos atrás

шкарган шкавардак комокуч раскидроб

ТАНКА Котдобавила комментарий 9 anos atrás

вещеброс

Аня Кривкодобавил комментарий 9 anos atrás

Быстрошкаф, накидошкаф.

Maxim Rahrдобавил комментарий 9 anos atrás

гОрдероб

Аня Кривкодобавил комментарий 9 anos atrás

Накидайка - с пола наряжайка.

Ekaterina Voevodinaдобавил комментарий 9 anos atrás

спешкаф (спешка+шкаф)
полохолка (пол+барахолка)

romaxionдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардеробник

Даниил Бутузовдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольный Вещеград

Половая вещИгора

ПОЛный вещец

Андрей Казиндобавил комментарий 9 anos atrás

1) Бардак
2) Бедлам
3) Гнилой угол для одежды
4) Напольный гардероб
5) Куча-мала
6) Раскиданные по полу вещи
7) Ленивый шкаф ( шкаф для ленивых)
8) Свалка
9) Гардероб на полу
10) Конь не валялся ( беспорядок)

Domish Alpiyevaдобавил комментарий 9 anos atrás

Барахольник/Барахлопол/Барахопол

Marina Sрcherbakovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Одежда на полу.

Andrey Orlovдобавил комментарий 9 anos atrás

Нижняя одежда

Lena Vinokurovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардепол
Вещьразброс
Вещьраскидон
Шмоткоразброс
Шмоткораскидон
Шмоткозавал
Шмоткосвалка
Магазин на полу
(Модный) бутик на полу
Одеваемся с пола
Бутик "Одеваемся с пола"
Раскинулись шмотки широко
Усеянный шмотками пол
Пол, усыпанный шмотками
Сваленные в кучу шмотки на полу
На полу валялся целый гардероб
Вещекуча
Вещехранилище на полу
Вещенакидалово
"Подними, отряхни и надень
с пола всяку дребедень"

Andrey Orlovдобавил комментарий 9 anos atrás

Лежалка противоположность вешалке)

Andrey Orlovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафёр (шкаф + ковёр)

Наталья Стряпандобавил комментарий 9 anos atrás

непринужденное хранение вещей на полу
вещи на полу, освобожденные от иерархии шкафа

Alexey Samsonovдобавил комментарий 9 anos atrás

Платяной пол

Lyubov Antonovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Floordrobe - это "наполка", такая полочка на полу, где все можно складывать без всяких скучных правил!

Natalia Yatsenkoдобавила комментарий 9 anos atrás

полдероб

Natalia Yatsenkoдобавила комментарий 9 anos atrás

1) ковродежда
2) шпол (шкаф+пол)

Лада Сыроваткодобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафлень, полушкаф, напольер, гардесброс, вещпол (что-то среднее между вещдоком и танцполом по звучанию), вещепад, свалкф

Anna Gritsayдобавил комментарий 9 anos atrás

Бедлога (бедлам + берлога)
Шмотоброс

Alina Gritsenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Полороб, быстрошкаф, кучашкаф, полотумба,

Anna Gritsayдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламосвал
хламилище
скарбороб (скарб + гардероб)

Dенис Nдобавил комментарий 9 anos atrás

Полошмот

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпельник
Тряпкосрач
Шмоткосвалка
Тряпкорум
Тряпкодабра
Тряпошмотник
Тряпкин угол
Шмоткин дом
Разбросальник

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Всюдуар

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

А может оставить все как есть:
Флордроб (просто, складно и современно - просто Кока-Кола) или даже более складно:
Флодроб (без "р") - чтобы проще

Jelena Silantjevaдобавил комментарий 9 anos atrás

Настильный дрессуар, настильный шкаф; шкаф, где упало. Горизонтальный гардероб, шкаф на полу.

Uliana Ulianaдобавила комментарий 9 anos atrás

Полошкаф
Костюмерный пол
Свалочный шкаф
Одежная свалка
Вавилонская одёжная башня
Вещесброс
Вещесвал
Вещесвалка
Одевалка
Нижнеполочное хранилище

Галина Лютиковадобавила комментарий 9 anos atrás

наполарь,
кордероб,
напошкап
тряпичник
шкафон
гардеол

Svetlana Chernyakдобавила комментарий 9 anos atrás

куча-гардероб
стулошкаф (люди часто вешают одежду на спинку стула)

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Упокойник
Тряпкомебель
Шмоткомебель
Тряпкосъемочная
или более загадочно - шкаф-невидимка
Поломерная
Полоклозет
Напольный шкаф
Одежный пол
Холостяцкий шкаф
Шмотник

Подумал я еще:
Флордероб

Evgenia Sayed Zaidiдобавил комментарий 9 anos atrás

неполка
вещепад
посмотрю позже
то, что нужно, но не очень

Марина Поповадобавил комментарий 9 anos atrás

Куча одежды до которой руки не доходят

Evgeniia Mitinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Создавать самому себе проблемы, откладывать их решение на потом.

Youryдобавил комментарий 9 anos atrás

Скоробище

Nadia Sorokinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Швырешалка

Nadia Sorokinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Бросайнапольное покрытие

ирина суркoвадобавил комментарий 9 anos atrás

разбросайчик
ктобсложилъ
нехай-валяй

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Дзендероб. Гардероб на полу чистый дзен :-)

Sergey Samoilovдобавил комментарий 9 anos atrás

куча мала

Sergey Samoilovдобавил комментарий 9 anos atrás

перекати-поло :-)

Victoria Safontsevaдобавил комментарий 9 anos atrás

полдероб,

с уважением к структуре оригинала обоих слов

Sergey Samoilovдобавил комментарий 9 anos atrás

вещевой муравейник

Darino4ka Tkachдобавила комментарий 9 anos atrás

1. Сущ.
а)днище (дно+гардеробище);
б)одеждопереборище, шмоткопереборище.
2. Гл.
а)хранение одежды без любых затрат материалов и энергии;
б)одеваться в мгновение ока.

Sergey Samoilovдобавил комментарий 9 anos atrás

полка-пол

Eugene Tymoshenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

floordrobe - куча одежды оставленная на полу. Слово floordrobe чаще используется в неформальное речи, может иметь ироническую эмоциональную окраску.

Eugene Tymoshenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

floordrobe - свалка одежды

Ольга Ветушкодобавил комментарий 9 anos atrás

floordrobe - куча одежды на полу, которая накопилась в результате регулярного не складывания её на свои места.

Юлия Величкодобавил комментарий 9 anos atrás

Гардеропа, сущ. ж.р., от "гардероб" и случайно найденного, а до этого упавшего "оп".

Lade Awoдобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпкодром

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотейник

Василий Фелинскийдобавил комментарий 9 anos atrás

ПРОКРАСТИШКАФ

(от термина "прокрастинация", стремления откладывать всё на потом)

Дамир Ахтямовдобавил комментарий 9 anos atrás

1. floor dro be - пол дро быть(бить),
2. floordro be or not to be - floordro быть или не быть,
3. floor d robe - пол д'халат гостях у девушки),
4.flo ord robe - Фло ОГА халат гостях у девушки 2)

Максим Громдобавил комментарий 9 anos atrás

"Ленивый" гардероб

serg eybдобавил комментарий 9 anos atrás

- шмоткосвалка
- россыпь вещевая
- вещекуча
- свалковещь

Olga Prykhodchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдроб: зарылся, отыскал, надел;
"Всегда свободный вход в Нарнию"

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

В чужие комментарии не заглядывал. Поэтому, возможно, продублирую уже имеющийся перевод.

Самый правильные варианты перевода приведены далее в порядке, начиная с наиболее подходящего:
а) "шмотняшник";
б) "шмотва";
в) "прикидник" (не очень подходит на мой взгляд);
г) "шмотник" (по-моему это слово уже как-то используется для обозначения чего-то другого);

Аргументация:
1. Я не филолог, но по моему ощущению словообразование в английском стиле, через объединение частей двух слов, для русского языка не является естественным. Поэтому нужно слово с одним корнем в основе.
2. Учитывая то, что такой метод организации гардероба естественен для достаточно узкой социальной прослойки, то термин должен происходить от того слова, которое используется для наименования одежды в этой социальной прослойке. В идеале он должен происходить от слова "шмотки".

Илья Луговойдобавил комментарий 9 anos atrás

Полодеж
Полодежд
Кучашмот

Anton Tarasenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

шмот(-)паркет

Stanislav Stoyackiyдобавил комментарий 9 anos atrás

Полумбия (От Колумбия. Целая страна, которая завалена одеждой. "Извини, у меня тут посольство Полумбии открылось")

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Добавлю еще несколько вариантов:
д) шмотон;
е) шмотнюк.

Arkady Veytsдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф-паркет
Свалянский шкаф

Vlad Klimovдобавил комментарий 9 anos atrás

Раскидополь

Юлия Бескровнаядобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпье-куча,
шмотье-куча,
прикидник

Ivan Skoropisдобавил комментарий 9 anos atrás

Полодёжь.

Mikhail Sosnovskyдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафетерий

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламида

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Половой убор

Джон Смітдобавил комментарий 9 anos atrás

гарденапол

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Но можно пойти в рассуждениях о словообразовании немного по другому пути.
И использовать для перевода не какое-то новое слово, а уже имеющееся в совершенно новом неожиданном значении (это очень распространено в русском сленге).
Есть такие варианты (опять таки с учетом социальной прослойки, где это слово может использоваться):

* разбор,
* подбор,
* магазин,
* архив,
* склад,
* банк,
* секс-шоп.

Ну, и еще несколько вариантов в предыдущем стиле:
* барахольник,
* барахлон,
* барахляк,
* шмотняк.

Tasio Rumiдобавил комментарий 9 anos atrás

Дежасбор (Одежда сбор)

Dima Arsenkovдобавил комментарий 9 anos atrás

Одеждолежище
Барахлючка

олег филимоновдобавил комментарий 9 anos atrás

сад вещей
или опрокинутый навзничь мир
навзничьшкаф

Max Gunyakovдобавил комментарий 9 anos atrás

свалодёж(ка) - свалка одежды на полу

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Половое убранство

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Боредраг. Гардероб наоборот.

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

И вот еще один, на этот раз уже последний, вариант от меня.
Учитывая, что самыми лучшими мне кажутся следующие варианты, придуманные мною же...

* шмотва
* шмотон
* секс-шоп
* разбор

...можно попробовать добавить в русский язык новое слово, придуманное на основе этих вариантов, а именно...

* сексон

Это уже разработка сленга на основе сленга получается.
Но смысл того, что именно валяется в этой куче на полу, передается абсолютно точно. Дальше изголяться смысла нет.

Pavel Timofeevдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещердак :)

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Примерочная второго дня

Илья Недобавил комментарий 9 anos atrás

Упорядоченный бардак

Dima Orlovдобавил комментарий 9 anos atrás

полполка
пополка
наполполка
наполка

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Полодежда:
1) положенная на пол одежда;
2) надежда разобрать одежду с пола.

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Для тех, кто хочет упражняться дальше, а также для организаторов конкурса, хотел бы заметить, что обсуждаемый термин должен рассматриваться рассматривался мною выше во всех приведенных вариантах) исключительно в контексте социальной группы, соответствующей преимущественно следующим критериям:
* пол - женский,
* возраст - от 10 до 25 лет,
* максимально достижимый уровень образования - не выше незаконченного высшего,
* место жительства - либо первый мир либо крупный город второго мира (то есть денег должно оставаться достаточно, чтобы накупить барахла на полкомнаты).

Никому кроме этих людей специальный термин для описываемого явления не нужен.

Поэтому для максимально точного перевода нужно регулярно общаться с этой социальной группой и знать ее самый новомодный сленг.

Mimi Valдобавил комментарий 9 anos atrás

Бесформенная куча.

TyT Bacдобавил комментарий 9 anos atrás

В общем то аналогичное по значению слово в русском языке уже есть: "раскердаш".

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Взрыв в магазине одежды

Sergey Semenovдобавил комментарий 9 anos atrás

Специальный этаж особняка, отведенный под хранение обуви и одежды.

Dmitry Kutorkinдобавил комментарий 9 anos atrás

Кишки

Виталий Непомнящийдобавил комментарий 9 anos atrás

1. КУЧЕШМОТ или КУЧЕШМОД (куча + шмотки + комод)

2. ПОЛОШМОТ или ПОЛОШМОД (пол + шмотки + комод)

3. ВЕЩЕКОМ (вещи + ком)

4. ШКАФ-КУЧЕ (по аналогии со шкаф-купе, ударение на последний слог)

Zoe Syuniakovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Валежда

Oleksiy Tkachenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Складывание вещей на полу

Oliwerдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткосвалка / шмоткосвал

Штинов Антондобавил комментарий 9 anos atrás

1) Вещеброс
2) Шмоткохлам
3) Пространство-гардероб

LeraKдобавил комментарий 9 anos atrás

Подпол

Alex Yдобавил комментарий 9 anos atrás

предшкафный гардероб

Alex Yдобавил комментарий 9 anos atrás

сортировачный гардероб

Alexander Sadritskyдобавил комментарий 9 anos atrás

Полаф
Полдероб

Maria Myshkovskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Одежда для валяния на полу. Или домашняя одежда

Евгений Воробьевдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоток, ударение на второй слог. Вроде такого варианта не было

Anatsasiia Sдобавил комментарий 9 anos atrás

Временный шкаф-свалка

Alex Yдобавил комментарий 9 anos atrás

временный шкаф

Alex Yдобавил комментарий 9 anos atrás

временный гардероб

Alex Yдобавил комментарий 9 anos atrás

вещележ

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

А вот еще один вариант, который может классифицироваться как "лингвистическое извращение".

Будем исходить из одного из критериев социальной группы, в которой это слово в русском языке может быть необходимо. А именно вот этого критерия, указанного мною выше:

>> место жительства - либо первый мир...

То есть, предположим, мы делаем перевод термина floordrobe для художественной книги описывающей жизнь русскоязычных эмигрантов подросткового возраста в США.

В этом случае можно попробовать перевести его на русский, как "мэш". Это производное от английских слов mesh и mash, сленговые значения которых (включающие в том числе и сексуальный подтекст) вы можете посмотреть на urbandictionary, а заодно созвучное русскому слову "мешанина". "Мэш" сохраняет сленговый стиль, а заодно с этим гораздо легче встраивается в поток русской речи, чем "флордроуб" ("Кончай ковыряться в своем мэше! Мы опаздываем на вечеринку!").

Alisa Tsarevaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткодром
Кучедром

Darya Oshurinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардероб "нет времени объяснять"

Lyuciдобавил комментарий 9 anos atrás

Cвалка вещей. вещевая гора. Веще-гора. Шмоткогора. Шкаф-гора. Шкафогора

Vladimir Kochubeyдобавил комментарий 9 anos atrás

Флордроб (или флордроп). У нас же так вроде неологизмы и появляются, зачем что-то придумывать :)

Vladimir Kochubeyдобавил комментарий 9 anos atrás

Вижу, опоздал с флордробом, придется придумать
Падшая одежда

malin_k_a@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Фастшкаф
Экотаймшкаф
"Покагостинепришлишкаф"
Фришкаф

Marika Polskyhдобавила комментарий 9 anos atrás

тряпичный пол
вещичное дно
подножное тряпье
подножный гардероб
перевалочный гардероб
падающий гардероб (так как вещи упали со своих вешалок)
напольный кофр
кофролин (аналог ковролина - ковровый + линолеум; кофровый (кофр для одежды) + линолеум)

milavitsaдобавил комментарий 9 anos atrás

"Плюхдероб"

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

А вот еще один потрясающий вариант (для контекста продавщиц с рынка):

* муйня

Производное от "х**ня-муйня", но допустимое для употребления в относительно приличном обществе.

Andrey Bocharovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардероб происходит от франц. garderobe (garde-robe), из guarde «хранение» + robe «платье». По аналогии: планшероб = plancher «пол» (планшэ) + robe «платье» (роб).

шкаф + пол = шкафпол, шкапол

тряпки + полка = тряполка
тряпки + пол = тряпол

одежда слоями + шифоньер = слойфоньер >>> слофоньер
пол + шифоньер = полфоньер >>> полоньер

шмот + паркет = шмоткет, шморкет

дно + гардероб = днордероб >>> днодероб
пол + гардероб = полдероб

Alena Pechenkinaдобавил комментарий 9 anos atrás

нешкафапол

Bohdan Prykhodkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Разброс вещей

Maxim Kirsanovдобавил комментарий 9 anos atrás

Творческий беспорядок

jason46добавил комментарий 9 anos atrás

Кучежда (куча одежды)

Назар Левчукдобавил комментарий 9 anos atrás

Поскольку у каждом языке есть иноязычные слова то слова:
Флордробинг
Флордропчик
вполне могут употребляться)

Tanya Balakirievaдобавил комментарий 9 anos atrás

Барданьер

ирина суркoвадобавил комментарий 9 anos atrás

разбросайчик
ктобсложилъ
нехай-валяй

Tanya Balakirievaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шифордак

ALEXANDER PIGAREVдобавил комментарий 9 anos atrás

"Стеллажа", как образ жизни и поведения человека. Производное слово от стеллаж, поклажа, одежда, стелить и лажа.

Tatiana Soloviovaдобавил комментарий 9 anos atrás

ПовсюдуВещи
ВездеШмотки (ну, поскольку сленг :) )

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хипстилище

Anna Kreisдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткуча

Andrey Bocharovдобавил комментарий 9 anos atrás

Реалии таковы, что если вещи и кидаются куда-то, то обычно не посередине комнаты, а у предмета мебели, на нем или за ним = нашкафник / ушкафник / зашкафник, надиванник / удиванник / задиванник, накроватник / укроватник / закроватник, и т.д.

"Куча мала" прекрасно подходит. Даже не нужно дополнительного контекста. Если написать что-то вроде "Она зашла в комнату и взяла блузку из кучи малы", то сразу представляется свалка вещей где-то помимо шкафа, правильно?

natskuдобавил комментарий 9 anos atrás

ПОЛДЕРОБ!

Marina Matveevaдобавил комментарий 9 anos atrás

хламидополада

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Буферный шкаф

konst mailдобавил комментарий 9 anos atrás

floordrobe
неформальное

Способ организации хранения одежды, не требующий вешалок, полок, дверей и усилий на поиск наиболее эффективного размещения: куча вещей, оставленных на определенном месте в комнате.

"Просто бросайте одежду на пол, и у вас уже есть шкаф-на-полу."

Происхождение: объединение слов floor и wardrobe

Родственное: chairobe

Антоним: KonMari wardrobe

Anna Smirnovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Напад

Роман Тарасовдобавил комментарий 9 anos atrás

Варианты перевода:
Платяной пол
Шмоткин пол
Пол-самосвал

Толкование:
Одежда, разложенная или раскиданная на полу, с более или менее простым доступом к каждой отдельной вещи. Гардероб, располагающийся прямо на полу.

Мария Никитинадобавил комментарий 9 anos atrás

баррикады из одежды
свалка вещей
одежные залежи

Andrey Bocharovдобавил комментарий 9 anos atrás

Дром (от "дромос" - греческое слово, означает "дорога", "путь"). Вещи буквально на дороге разбросаны, под ногами.

вещи + дром = вещедром

шмотки + дром = шмоткодром >>> шмотодром

шкаф + дром = шкафодром, шкафдром >>> шкадром

шифоньер + дром = шифодром

гардероб + дром = гардедром (храним под ногами) >>> гардром

Мария Никитинадобавил комментарий 9 anos atrás

накидалово
"вещевой банк"
"оставлю здесь - уберу потом"

Julia Cдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучешкаф

Denis Lopatoдобавил комментарий 9 anos atrás

- Бельепол
- Бельесброс
- Бельезона
- Бельехаос
- Бельекуча
- Шмотопол
- Шмотосброс
- Шмотозона
- Шмотохаос
- Кучароб
- Кучашкаф
- Гардекуч
- Гардепол
- Гардеместо
- Гардехаос

Julia Cдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкуча

Aleksandr Komarovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотьё-гора

Zoe Syuniakovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Еще сюда подходит устаревшее и неиспользуемое слово полать

Aleksandr Komarovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф украли

"Проходите. Извините - у меня тут "шкаф украли"

"Привет! Оу! Да у тебя тут "шкаф украли"

Aleksandr Komarovдобавил комментарий 9 anos atrás

Ковёрдероб

Julia Cдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафокуч

ALEXANDER PIGAREVдобавил комментарий 9 anos atrás

Ну, если как Альберт Эйнштейн прибегнуть к образному мышлению, то можно и так:

- Это что у тебя ещё за Депеш Мод на полу?!!!

Севиль Даминовадобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафельная одежда, Половещь, Холмодежд, Вещеграунд, шмотопол, шмотодроб

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Слово floordrobe понятно без дополнительных объяснений. Смысл слова заключён в нём самом - гардероб на полу. Таким же свойством следует обладать хорошему переводу.
На мой взгляд, хорошие качества переведённого термина, в порядке убывания важности:
- уже из самого термина понятно, что речь идёт об одежде находящейся на полу;
- подразумевает достаточно большое количество одежды;
- является русским словом либо словом, которое звучит как русское, и только в крайнем случае заимствованное слово;
- речь идёт об одежде, которую ещё можно надеть (т.е. пока ещё не в стирку);
- хорошо, если слово создаёт ассоциации с неряшливостью, ленью;
- несёт оттенок насмешливости.

В этом плане, раздесвалка, предложенная выше, очень удачна. Раскердаш - очень хорошо звучит, но не очевидно, что речь идёт именно об одежде.

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Поломод
(от комод)

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Квазимод, квазикомод, квазишкаф

Алина Морозовадобавила комментарий 9 anos atrás

шмотьевал, шмотбище (шмотки +кладбище)

Andrey Bocharovдобавил комментарий 9 anos atrás

"...Найти победителя поможет мне Андрей Бочаров, который уже присоединился к сообществу Lingvo Live. На момент завершения конкурса он выберет трех претендентов на победу, из которых я выберу лучшего..."

Это же не про меня, верно?))

Alexandr Kazakovдобавил комментарий 9 anos atrás

тасдероб (от фр tas - куча)
декдероб (от фр décès кончина) или мортдероб
лансдероб (lancer бросать)

Nasta Jurkevitšдобавил комментарий 9 anos atrás

- шибконьер

Nasta Jurkevitšдобавил комментарий 9 anos atrás

- шибкосвал, полошкап, вещесвал, вещестог

Vadim Steinbrechtдобавил комментарий 9 anos atrás

Свалодром

Andrey Bocharovдобавил комментарий 9 anos atrás

Еще посетила идея, что это ведь не обязательно должно быть какое-то новое сложносоставное существительное? Вот мои примеры для жизни:

"Вешай на пол!", "Повесь за кроватью.", "Вешай в кучу." (или "на кучу"), "Вешай в угол!".

Еще: на пол + полка = наполка, напольник

Яна Соломатинадобавил комментарий 9 anos atrás

* Ленивый гардероб
* Полошкаф
* Полороб

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Завал Гардеробчинский

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф Шкафыч

Роман Рыжихдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафёр.
От «шкаф» + «ковёр».
Пример: Я гостей звать сегодня не буду, у меня в гостинной шкафёр.

Ольга Вихаревадобавил комментарий 9 anos atrás

Мой вариант. - Кучкинг ! Хочу iPad!!!

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Ковер изобилия

Саша23добавил комментарий 9 anos atrás

половещи
Вещи которые лежат на полу
проблема вещей
лежовещи
бардопол
полобардак
вещи не на своих местах
флурдроб
гнев матери
гневматери
вещий бардак

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Пол для одежды (по аналогии "шкаф для одежды"). Платяной пол (но это уже предложили). Жетероб ( по аналогии Гардероб- от слов garder - хранит, robes- одежда, lancer - бросать, швырять)

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Jeter - бросать, или Лансероб

Mariya Bдобавил комментарий 9 anos atrás

Сгрудень

Nati Sunshineдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардероб быстрого доступа

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Расстегай его налево

Anna Moiseevaдобавил комментарий 9 anos atrás

Если бы это был художественный текст, я перевела бы это как-нибудь так: стихийно образовавшийся на полу склад одежды.

Mykhailo Iedemskyiдобавил комментарий 9 anos atrás

пэздесь (положу это здесь)

Андрей Порошиндобавил комментарий 9 anos atrás

Шмопольник.
Опять ты тут свой шмопольник развела!
Пришкафник.

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Поддивановик

Anastasia Yemelyanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

+ Приземленный гардероб
+ Наполный гардероб
+ Шмотная кучка
+ Подручная раздевалка
+ Раздевалка на ходу
+ Есть фастфуд, а это пусть будет - фастчендж (fastchange), или на русский лад - фастроб/ фастдероб

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Приседальник

Артем Андрющенкодобавил комментарий 9 anos atrás

"Халатная" (по аналогии с "уборная" и т.д.)

Иван Ндобавил комментарий 9 anos atrás

Федоринг - как процесс. Федорить - как действие. Ну вы и нафедорили тут - вся одежда от вас убежит, как от Федоры убежала.

Alexey Negodyaevдобавил комментарий 9 anos atrás

Несмотря на то, что слово wardrobe состоит из ward (первое значение - опека) и robe (первое значение - халат); т.е. опека халата (или по-французски - гардероб). Все-таки floordrobe или полдероб или половой (напольный) шкаф.

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Воображаемый шкаф, импровизированный гардероб

Maxim Sharkanovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардероб повсюду.
Где снял там и оставил.

Anastasia Yemelyanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Лично у меня дома подобные образования называются "могучая кучка". Как вариант

tanyamikh25@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

1. НЛО- Напольное Логово Одежды
2. СНГ - Складной Напольный Гардероб
3. ГАРдеробный ЛЕЖак (ГАРдеробная ЛЕЖанка) - ГарлЕж

Andrey Bocharovдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольный шкаф
"Куда положить вещи? А, бросай в напольный шкаф!"

Напольная вешалка
"Где повесить? А, вешай на пол!"

ковер + шкаф = коврошкаф

шкаф + ковролин = шкафролин, шкавролин

Михаил Фроловдобавил комментарий 9 anos atrás

ГАРМИ(Ы)ДЕР. платяным шкафом случился ГАРМИ(Ы)ДЕР."

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Чтопопадло-гардеробло

Alika Kalaidaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полополка. ( " А где мой свитер, который я тебе давал? - "Посмотри там, на полополке")

Полкопол ("Не видела мою зеленую рубашку?" - " Ты ее бросил на полкопол")

Бросопол ("Присмотрелся, выудил из бросопола не слишком мятую футболку, пока натягивал, телефон стал разрываться")

Бросошкаф ( Вещи он хранил сваленные кучей на полу - "мой бросошкаф", как он это называл.)

Yulia23добавил комментарий 9 anos atrás

Полосмок

Vadim Steinbrechtдобавил комментарий 9 anos atrás

полодёжка

полодёжное предшкафалищще

Irina Shabanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Партер (faire tomber par terre - уронить ч/л, фр)

Alexandr Golubovichдобавил комментарий 9 anos atrás

Горшмот (Гора шмоток) созвучно с гараж где склады вещей)
-где моя рубашка?
горшмоте глянь.

Yury Petrovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гравитационный коллапс
Гравицапа

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардероборотень

Alexey Stchegolevдобавил комментарий 9 anos atrás

шмотовник
чтототакоеоткоровникасвинарникасуффиксикразвелитутшмотовникнужно заглянутьвшмотовникпокопайсявшмотовникеуменястолькошмотокчтоужевшмотовникнеумещаются

iurii serzhanovдобавил комментарий 9 anos atrás

наброська
хламайзер
падишкаф

Charlie Weskerдобавил комментарий 9 anos atrás

Полтяной шкаф

Sergey Smalevдобавил комментарий 9 anos atrás

Подвальник

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламоприемник

Dana Tuaevaдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполкинь.

Vladimir Kazminдобавил комментарий 9 anos atrás

хламонарий
шмотьёвник
раскидаж

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Произвольный шкаф напольный

Max Ilдобавил комментарий 9 anos atrás

Полшмот.
Устроил полшмот.
Всю комнату заполшмотил.
В углу насобирался месячный полшмот.

Nick Karachunдобавил комментарий 9 anos atrás

кипашмот

Alla Shcheglovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Кубло в шкафу
Упадок (напр. одежда в упадке)

valdis_blrдобавил комментарий 9 anos atrás

Ленивый шкаф

Nadejda Pozharkovaдобавил комментарий 9 anos atrás

" сейчас уберу!"

Nick Karachunдобавил комментарий 9 anos atrás

гардеброс

Georgi Ostashovдобавил комментарий 9 anos atrás

полежда

Georgi Ostashovдобавил комментарий 9 anos atrás

полень

Xelga8888добавил комментарий 9 anos atrás

Половешалка

Di Daдобавил комментарий 9 anos atrás

Важно передать точное значение FloorDrobe и

подчеркнуть смысл, а именно высказать - "куча вещей, разбросанных на полу". Посему, выбор пал на следующие выражения:
1. (половая, напольная) кучка, куча-тряп, кипа-тряп, куча на полу, половой бардак, ленивая полка, половая куча, кинь на пол, шкаф-о-вал, шкафа_хлам, шкаф_ардак

Georgi Ostashovдобавил комментарий 9 anos atrás

полещи

Tata Maletskaдобавил комментарий 9 anos atrás

шкафуча?

adrianovдобавил комментарий 9 anos atrás

лепрохлев

Kseniya Glebovnaдобавила комментарий 9 anos atrás

Есть вариант. Шкаф задрота!

Tanya Koshдобавила комментарий 9 anos atrás

Шмоткосклад

Nomen Nescioдобавил комментарий 9 anos atrás

шкафол (шкаф+пол) или одежол (одежда + пол)

Nomen Nescioдобавил комментарий 9 anos atrás

напольник

Nomen Nescioдобавил комментарий 9 anos atrás

учитывая происхождение слова, можно и так: платьепол / платяпол / полоплат

Andrey Sahnoдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотник, шмоткопол

Varvara Olenichдобавил комментарий 9 anos atrás

"Пол/ен/дроб" или "пол/и/дроб" - исходя что это и пол и гардероб одновременно.
"Кучкадроб"
"Разленкаф" - развешивать_лень_шкаф.
"Цейтношкаф" - исходя из того, что развешивать некогда.
"Шкаф - разводнек" или "шкаводнек"- развешивать_одежду_некогда.

добавил комментарий 9 anos atrás

ВЕЩЕВАЛ

Pavel Timofeevдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещердак :)

Natalia Aдобавил комментарий 9 anos atrás

развалялка
шкаф-плацкарт
стеллежи

Victor Kalashnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Продолжаем словарный ряд: полка, вешалка. Получаем: расбросайка, раскидайка, полкидайка!

Alexei Makдобавил комментарий 9 anos atrás

ХалявныйiPadхотятВсе!
iPadодинАихКуча
ХаляваСэрдаютТут!

Sergey Shcherbakдобавил комментарий 9 anos atrás

полный гардерец

Natalia Aдобавил комментарий 9 anos atrás

экиполовка

Alexander Polanskyдобавил комментарий 9 anos atrás

Полушкаф. Во-первых на полу, во-вторых "шкаф" наполовину.

Roman Pushkovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полатье (сейчас конечно платьем не всю одежду называют, но всё же)

Alexander Polanskyдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб. Полушник. Полордак.

Alexei Makдобавил комментарий 9 anos atrás

iPadiPodiMaciPhone их куча-кипа-стопка
А я всего один и мне его не надо.
Ааааааа наДА! наДА! наДА!

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполежда

Da Mrbooдобавил комментарий 9 anos atrás

Полоформ

Татьяна Буровадобавил комментарий 9 anos atrás

Если говорить о высоком, то тут, несомненно, "напольный туалет", или совсем тонко - "костюм минимального уровня" ( как одно из зачений "floor").
"Полгдероб" - он же "Полгдежда" или "Полгдеяние" - это полный перевод "гардероба" с французского "хранить платье", где фигурируют "пол, где одежда" и "пол, где одеяние" соответственно.
А в словарях стоит изъяснять смысл с намеком на рифму:
"Полгдероб сбивает с ног" - с отсылкой к глаголу "to floor".

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Половой гардероб

Pavel Ershovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламинат
Раздесвалка
Шкапаркет
Подношкаф
Сарафанное горадио

Александр Деловеровдобавил комментарий 9 anos atrás

СВАЛЬБАРД = свалка+бардак. Что, если переосмыслить суровое норвежское слово на русский манер? И очень созвучно с FLOORDROBE, имхо.

Hehдобавил комментарий 9 anos atrás

Боардфлур

Vadim Kalachovдобавил комментарий 9 anos atrás

Ох, и задали вы ... себе задачку. Как вы все это будете разбирать?
Как я понял задание, интересует однословный перевод.
Мои 5 копеек:

1. сволодеж[ь] = сволочь + одежда (созвучно "молодежь" - они любят накидать)
2. сверхукид (верхокид)
3. кучодёж
4. шкафненужник
5. безвешельник
6. несберун
7. скорошкаф
8. завтрасоберун
9. безодёг (или безнадёв)
10. быстроснял
11. вездевещь
12. погостодёж (или погостодежд)
13. ненужник
14. сберсвал
15. мятодежник
16. кло[у]зетник (close - одежда + клозет)
17. ненайдунчик
18. времехран
19. скид
20. скоросвал
21. фигфайндер :)

Спасибо за взбодренье мозга!
Всем удачи!

Alina Nekrasovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Прогрессивный шмотивизм\плюшковизм/тканевая кучковизация
Ушкафничество\Пришкафничество
"Пяточный гардероб" ,"Ленивая полка"\ Шмоткопад
Фрипольничество/ Фридроб или Опенроб (более слэнговое)

Helga Melonдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещесвал

Angelocheck Lightдобавил комментарий 9 anos atrás

Снябросьроб; снимибросьньер

Vit Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Философский гардероб

Невидимый гардероб

Angelocheck Lightдобавил комментарий 9 anos atrás

Одежду оставляем в снябрьсоньере, пожалуйста!
Господа, снябросьроб в корнере.

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Гнездошмотье

2. Гора-шмотья

В обоих случая ударение на вторую "о".

Alexei Makдобавил комментарий 9 anos atrás

"Ну что же, люди как люди. Любят iPad, ну дак это всегда было."© (монолог Воланда в театре)

Sol Unison's excerptдобавил комментарий 9 anos atrás

floordrobe,- это такая моя барахолка,- Бедлам

Vit Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Моментальный гардероб

Larisa Vasinaдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Шмоткосвалка
2. Вещесвалка
3. Тряпкополка

Eduard Ruiz Ruizдобавил комментарий 9 anos atrás

Поддержу вариант с полоробом. Но совершенно точно не нужно здесь ничего с "гард". Ибо никакой "защиты".

А вообще, перевод таким неологизмам, кмк, уместен, если явление широко распространено или хотя бы широко известно. Скажем, "selfie" --> "себяшка". Но тут, думается, и без конкурсов перевод то и вовсе самостоятельное слово) родится. А тут как-то... Искусственно это.

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Кладвеще

(ударение на "а", из Кладбище+Вещи)

Sonia Allahamдобавила комментарий 9 anos atrás

Антинравигард
Несобрач
Бардовещь/Бардовещи = бардак+вещь/вещи
Шкафоризонт
Флурклоз = floor clothes

Alexei Makдобавил комментарий 9 anos atrás

"... полнейшая выгода и очевидный профит. А за iPadами он не постоит, тсссс! (шопотом) много новеньких iPadов имеет.
...... мало! Просите 5, даст." (диалог Коровьева с Никанором Ивановичем.)

Elena Gandzyukдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Полошоп
2 Кучодежд
3 Шкафовал
4. Разбродёжка
5 Нескладуха
6 Грудодёжка
7 Полотстой
8 Вещесброс

Sol Unison's excerptдобавил комментарий 9 anos atrás

Вот какая незадача, у меня на запястьях выросли ушки и теперь всякий раз как я иду мыть ручки,- вода заливается мне в ушки. Подскажите, чё да как?

Ailinelдобавил комментарий 9 anos atrás

- полдероб
- поломод (пол+комод)
- флородроп = drop-on-floor
- вещедром
- вещедроп

Boris Lyubavinдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотковёр

Платон Авериндобавил комментарий 9 anos atrás

Если речь идет о том, чтоб художественно перевести фрагмент текста, в котором содержится этот неологизм, лучше всего, на мой взгляд, подойдет понятный и прозрачный каламбур по мотивам, например, "шкаф-плацкарт".

Ekaterina Shipunovaдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Шкаф с открытым интерьером
2. Фаст-одевка
3. Ковер от портного
4. Шмоткосборник

Irina Afanasyevaдобавил комментарий 9 anos atrás

хламовище, хламовка

Павел Муфтиевдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб - просто дословно пол и часть от гардероба как и в английском варианте FloorDrobe.

Chechilenko Denisдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак, беспорядок, хаус, разбросанные вещи на полу.

Oleg Novosëlovдобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпьеполье

Larissa Margrisarдобавил комментарий 9 anos atrás

Вездекинь, платьесвал

Артем Андрющенкодобавил комментарий 9 anos atrás

Бельемонджаро
Хламолунгма (Швырверест)

Артем Андрющенкодобавил комментарий 9 anos atrás

Кублотура (носок и т.д. как единица кублотуры)))

Boldyrev Valeriyдобавил комментарий 9 anos atrás

Раскардаш.

Lev Tolstoyдобавил комментарий 9 anos atrás

разберзавтр - разберу завтра, с намёком на живое существо (динозавр, минотавр, шкафной монстр) также по отношению к делам, бумагам и т.д.

Arseniy Karnaukhovдобавил комментарий 9 anos atrás

Одеждотабор

Zakhar Veselovдобавил комментарий 9 anos atrás

Свалтряп

Arseniy Karnaukhovдобавил комментарий 9 anos atrás

Проклякучка

Zakhar Veselovдобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпицца

Zakhar Veselovдобавил комментарий 9 anos atrás

Ворохлень

Gulzhanar Zhunussovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полобутик (напольный бутик)
Наполубут

vichka_st_@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

напольный гардероб
но для неологизмов лучше использовать описательный перевод - гора вещей, ставшая "впольным" шкафом

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

если кто-то досюда ещё почитает - "шкаф-развал"

Andrey Novokreshchennykhдобавил комментарий 9 anos atrás

леждероб (лежачий гардероб, по аналогии с "лежачим полицейским")

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

------------------------------------------------------------------------
нашвыряйка (нашвырялка нашвырка)
------------------------------------------------------------------------

нравятся варианты:
муравьиный шкаф, швырьфоньер, депешмод и полодёжь (как дань Ильфу и Петрову)

ещё вариант:
------------------------------------------------------------------------
бельмондо ("покидал всё в бельмондО")
------------------------------------------------------------------------

Albert Velkovдобавил комментарий 9 anos atrás

Квартироб

ЮФ ВИАНдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещёвник

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Ищифоньер. Что найдёшь то и наденешь.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучероб

Nat Salmanдобавил комментарий 9 anos atrás

ленисвалка или ленесвалка, ленероб,половорох,

Baden-baden Poolsдобавил комментарий 9 anos atrás

Фудзияма

Vladimir Proдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Раскардаш,
2. Напольный вещевой раскардаш.

Zoya Golubevaдобавил комментарий 9 anos atrás

гармидер, халамидник

добавил комментарий 9 anos atrás

Ленивый шкаф, лентяйная.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Срачдевалка

Vladimir Shirochkinдобавил комментарий 9 anos atrás

That it is floordrobe.
Who floordrobed it here. Двояко читается

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полмискуитет. От лат. prōmiscuus «без разбора», «общий». По смыслу идеально ложится :-)

Максим Нориндобавил комментарий 9 anos atrás

Пизанская башня из одежды

Влад Владовдобавил комментарий 9 anos atrás

"Кидалово", "Свалкотряп", Навального" (от глагола наваливать).
= Где мои носки?
- Посмотри у "Навального")))

Rosty Sдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардуча или Гардюча(Гардероб+Куча). Примеры в предложении: Разбери гардучу в шкафу! У Саши в шкафу такой гардючник :))

Максим Нориндобавил комментарий 9 anos atrás

Прокрастинацидежда
образовано от слов "прокрастинация" психологии склонность к постоянному откладыванию дел) и "одежда"

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Сумбурдук

Niksonдобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпзавал

Denis Khukharevдобавил комментарий 9 anos atrás

Чистые носки закончились, поищи в полодёжнике

Юрий Петренкодобавил комментарий 9 anos atrás

1. Вещестил
2. Вещьнапол
3. Вместошкаф

Darya Oshurinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полугардероб

ju.laдобавил комментарий 9 anos atrás

подножный тряпкосбросник

ju.laдобавил комментарий 9 anos atrás

по-полу-швыряйка

Zoya Golubevaдобавил комментарий 9 anos atrás

одёжепад, вещевальник

Кирилл Борисовдобавил комментарий 9 anos atrás

И еще один вариант, чтобы не скучно было.

Манаткина гора

X. Lovegoodдобавил комментарий 9 anos atrás

швырьдероб

ju.laдобавил комментарий 9 anos atrás

топтальное вещехранилище

Ludmila Simanenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардеробный хаос

Гардеробный раскардаш

Тряпко-кавардак

Шмотко-ералаш

Darya Bessonovaдобавил комментарий 9 anos atrás

процесс бессознательного накопления вещей в одном месте в виде кучи.( бардашкаф)

Olenka19добавил комментарий 9 anos atrás

Стихийный гардероб

Нина Пантуевадобавил комментарий 9 anos atrás

А я бы перевела одним словом Нарния». Ещё есть варианты: « одёжный пол» , « вещесклад», «бродроб», « ПлатьЯной пол » 😂

oknechinzerдобавил комментарий 9 anos atrás

Беспорядок
беспорядок одежды
беспорядок одежды на полу

Кирилл Борисовдобавил комментарий 9 anos atrás

И еще вариант с политическим подтекстом.

Навалень

Diana Kartsevaдобавил комментарий 9 anos atrás

дрессуар
ропафлор (ropa - с исп. одежда)

Gleb Lyapotaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полопритягивание

Max Marchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткопол

Max Marchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткобардак

Max Marchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольный шмотковардак

Ольга Гапоновадобавила комментарий 9 anos atrás

Тряпкопол
Полкомерная
Шкафярус
Одежднище
Гардеробднище

Oleg Kirillovдобавил комментарий 9 anos atrás

Образование неологизмов в языке носит естественный характер. Новые слова появляются для обозначения новых понятий, которые входят в обиход носителей языка.
Этот неологизм возник в английском языке, а на текущий момент соответствующее ему понятие в русском языке не востребовано в качестве самостоятельной единицы - нет общепризнанных устоявшихся сценариев использования концепции флордероба в повседневной жизни.
Эти сценарии могут возникать сами, с учетом местных и национальных особенностей с формированием национального неологизма, а могут быть импортированы из другой культуры.
Для перевода необходимо понимать контекст, в котором используется неологизм. При описании событий уместно использовать сочетание "свалка одежды" с одновременной передачей идеи в контексте.
Для описания самого явления, уместно использовать фонетическое заимствование - "флордероб". То же и для автоматизированных переводов. Для словарей - добавить толкование: "флордероб, свалка повседневной одежды на полу".

Roman Dolgopolovдобавил комментарий 9 anos atrás

беспорядочное хранение предметов одежды без использования вешалок, стоек и специальной мебели (шкаф, комод и т.д.)

Julia Zhdanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

вещепол, гардеробопад

Andrey Duginдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотлет

Andrey Duginдобавил комментарий 9 anos atrás

Сваля

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

хотя, судя по комментам, у многих слово очень даже востребовано в качестве самостоятельной единицы

Marina Berezhnayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Согласна с Олегом Кирилловым, это понятие может вскоре стать весьма популярным, особенно среди айтишников-фрилансеров, а они привыкли к фонетическим неологизмам.

Sasha Dobrokhotovaдобавил комментарий 9 anos atrás

экспресс-шкаф

Igor Strelnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Ворошник

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Надвал. Такой анти-подвал.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Меташкаф

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Да уж... Немного собралось вариантов :)

Тогда может еще немножко:

Артистический порядок
Неряшкаф
Росгостряп
Чудо-шкаф
Сбершмот
Раскладовка
Положильник
Берложная
Спонтанный гардероб
Противопорядочный шкаф
Тряпичник
Самобранка рум
Кидалово
Вещевое логово
Раскидалово
Растолкайник
Безнапряжник

Evgeniiдобавил комментарий 9 anos atrás

Полошкаф

Оксана Коломиєцьдобавил комментарий 9 anos atrás

1 Часть пола для хранения одежды и переодевания рос. (частина підлоги для зберігання одягу та переодягання укр.)
2 Совокупность имеющейся у человека в наличии одежды или её части, хранящейся на полу в беспорядочном состоянии рос.( сукупність одягу людини або його частини, який зберігається на підлозі в хаотичному порядку укр.)
3 гардероб нижнего (или нулевого) уровня
4 гардероб на нулевой отметке
5 квест на полу

Evgeniiдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольный гардероб :)

Валерия Коротковадобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак/Кавардак/Полордак/Кучердак - 1)Замес; 2)Месиво; 3)Кучероб/Кучепол/Кучесвал; 4)Добророб/Добропол; 5)Шмотофлор.

Andrey Duginдобавил комментарий 9 anos atrás

нано-шкаф, нано-гардероб

Andrey Duginдобавил комментарий 9 anos atrás

хлам + комод = хламод

Abdullovaдобавил комментарий 9 anos atrás

бросьдероб, шкафомёт, вещеброс

Andrey Duginдобавил комментарий 9 anos atrás

хлам + мода + гардеробная = хламодная :) или хламодище

Alexej Kljushinдобавил комментарий 9 anos atrás

полукуча
полокуча

Alexander Shustovдобавил комментарий 9 anos atrás

выбирать\одевать одежду с пола

Igor Strelnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Стыдник

Andrey Duginдобавил комментарий 9 anos atrás

раздевалка/раздевальная => раздесвалка/раздесвальная

Alexej Kljushinдобавил комментарий 9 anos atrás

паркероб (от паркет)

Anna Kolosovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотосклад

Andrey Duginдобавил комментарий 9 anos atrás

раздевалка + срач = раздевАч(ка)

Igor Pshenichnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Псевдошкаф

Brichikov Nikolayдобавил комментарий 9 anos atrás

гардедрак
гардедроп

Navbahor Yermakovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Раскинутые по комнате всякие вещи и предметы. Одним словом это "БАРДАК".

Igor Pshenichnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Быстрый гардероб

ena-genдобавил комментарий 9 anos atrás

1) бермудский треугольник, 2) смет с территории гардероба, 3) сам-себе секонд-хенд 4) вещевой салатик, 5) чайный пакетик

Alexej Kljushinдобавил комментарий 9 anos atrás

лежалка (лежа + вешалка)

Nastyonka Sokiryanдобавил комментарий 9 anos atrás

1)фастроб (по типу фастфуд: нет времени готовить (складывать вещи), поэтому свалю все вместе, и готово) 2) вещеград 3) сборная полянка (как сборная солянка)

Ira Stoykovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Батаклан

Mariya Bдобавил комментарий 9 anos atrás

Склапол - склад на полу

Nataliia Kovbinkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Floordrobe

1 Одолень - ОДежду ЛЕНЬ складывать, бросаю на пол
2 Свалодероб (свалдероб, свалодроб) - СВАЛка деРОБ фр. robe «платье, одеяние» одежды) на полу
3 Полодроб - (пол+одроб) - половая ;) одежда, одежда на полу
4 рободпол (роб+од+пол) - синоним 3
5 одробпол (од+роб+пол) - синоним 3
6 гардепол или гардопол - с фр. guarde "хранение" на полу
7 пологард или полгард - синоним 6
8 полоград - ГОРОД (сооружения) на ПОЛУ

ena-genдобавил комментарий 9 anos atrás

"небо в облаках"
песочница
каша-малаша

Svetlana Ivkinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Груда шмотья

Александра Молокоедовадобавила комментарий 9 anos atrás

Гардеробский/вещевой треугольник ( в котором ничего никогда не найти)

Mila Mayorovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб - крутое название, но такое уже есть( Поэтому мой вариант - Полороба. Здесь и в английском сохраняется соответствие и в русском контексте получается слово с 2 корнями "пол" и "роба", по аналогии со словом "снегоход", где роба имеет не прямое значение, а выступает обобщающим словом для одежды, тем более что вещи, которые валяются на полу парадным костюмом не назвать, а роба - самое то) а пол означает принадлженость этой одежды к полу) т.е. получается, что "полороб" это одежда с пола)

Muratbek Rakhmamдобавил комментарий 9 anos atrás

полвещалька

Mila Mayorovaдобавил комментарий 9 anos atrás

полороб/полороба.... в принципе для упрощения можно и убрать окончание

Peace Walkerдобавил комментарий 9 anos atrás

Вороходеж - ворох одежды; д - убрала для приятного звучания :-)

Ekaterina Antonovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Очень много всего уже насочиняли :) Однако:

недошкаф
вездешкаф
шмоткоместо
вещеблок
положительное пространство
зона сброса

Leonid Lapidusдобавил комментарий 9 anos atrás

Горка.
Слово уже есть в языке со смыслом "шкаф". Отражает внешний вид.

Cyn Cynelaдобавил комментарий 9 anos atrás

Копна из вещей

Михаил Нечаевдобавил комментарий 9 anos atrás

шкафосрач (грубо, но актуально)

Stanislav Osipovдобавил комментарий 9 anos atrás

Половещик)

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

мегашкаф, супершкаф, тряпичная толкучка, шмот-развал, кидалище, полоклозетник

Serge Kovalevдобавил комментарий 9 anos atrás

Вывалка. Вывалочка.

Bedrin Vladдобавил комментарий 9 anos atrás

Тряпкосвал
Шмоткосвал

Ivan KoIinдобавил комментарий 9 anos atrás

Клубень

Jelena Silantjevaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб

Arseniy Karnaukhovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткокарма

Сергей Демьяновдобавил комментарий 9 anos atrás

шкаф-копай (по аналогии со шкаф-купе)

Sergey Toróntoдобавил комментарий 9 anos atrás

Как обычно, свои вещи она искала в ХЛАМОДЁЖНИКЕ на полу...

Vladimir Spektorдобавил комментарий 9 anos atrás

Скомкомод

Скидкомод

Завалдероб

Барахолм

Барахолмик

Половешалка

А также Набросок, Закидон (новое прочтение старых слов)

Julia Biobalastдобавил комментарий 9 anos atrás

Подинайди

Пирамидон

Вуглускр

Киньгрусть

Гдекот

Лежбище шмотиков

Быстрошкаф

Зачемутюг

Тёщинхолм

mariia novoselдобавил комментарий 9 anos atrás

Брось-на-пол, брошу-тут, полосклад (складывать на пол), полосвал (свалка на полу), полосброд

Panda Tigrдобавил комментарий 9 anos atrás

Домашний баобаб.

Наталья Артамоновадобавил комментарий 9 anos atrás

Нагромождение, вещебаррикада, некуда деть, а выбросить жалко.

Olya Sorokinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шлёпдероб, платьешлёп

Анастасия Кудринадобавил комментарий 9 anos atrás

Но в англоязычном варианте просто приставили к полу осколок от французкого гардероб .
Без претензий.

Mikhail Kazminдобавил комментарий 9 anos atrás

Одёжная куча.

Paviel Donaŭдобавил комментарий 9 anos atrás

ГОРАдероб

Mariya Bдобавил комментарий 9 anos atrás

Раскидалка

Mariya Bдобавил комментарий 9 anos atrás

Стогодёж

Роман Максимовдобавил комментарий 9 anos atrás

По-моему, тот случай, когда может прижиться акроним: конп (куча одежды на полу),

Tatyana Vrishchдобавил комментарий 9 anos atrás

Раскидоньер

Tatyana Vrishchдобавил комментарий 9 anos atrás

Или просто скидоньер

Сэм Сорокдобавил комментарий 9 anos atrás

Раскидушка. Раскладушка для сна, раскидушка для одежды.

Tatyana Vrishchдобавил комментарий 9 anos atrás

Сними-меня-на-пол :D
Прям-здесь-роб, прям-здесь-де-роб

Tatyana Vrishchдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполоньер, ковроньер

Maria Efimovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Цветник или клумба

Maria Efimovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Остров или Оазис

Maria Efimovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучело

Jevfrosinija Shliachtenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Половой кучашмот (куча шмоток)

Дитель Шрамукдобавил комментарий 9 anos atrás

Если рассматривать как вариант употребительного термина, я бы ещё назвал это бардеробом (бардак-с изволите :-D)

oleg1973добавил комментарий 9 anos atrás

Аэропорт "Бросьпол"

Елена Аграфенинадобавила комментарий 9 anos atrás

Наиболее полное соответствие:
Полаф

А вот чтоб с изюминкой какой, пока не чувствуется)

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Если переводить слово по частям, то получаются режущие ухо и глаз новые слова.
Мне большее нравится игра слов.

Половой резерв

Вещий пол

Вещеполье - ассоциация с местностью, подпольем плюс игра слов пол=поле.
"Опять у нас Вещеполье !"

Вещее поло (шутка)

Если вещи накопились именно на полу шкафа, то можно:

Вещеднище, Вещедно (ударение на о, согласитесь, дно - это тоже в некотором смысле пол:)
"Брось пока всё на вещедно , а развесим потом!"

Вещепещера, Вещера
"Почему у всех людей шкаф как шкаф, а у нас вещепещера какая-то!"

Еще:

Половещи

Полтресоль, Днотресоль противовес антресоли)

Шкафояма (подойдет любителям кимоно и суши:))

Босяцкий схрон

Спасибо, что дочитали.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гейдероб. Потому что через жопу :-)

Екатерина Трубицинадобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткодром. Имеет более широкий смысл, чем Floordrobe, так как обозначает сваленную кучей одежду как на полу, так и на стуле, кресле, столе и пр. элементах интерьера за пределами гардероба. На моей памяти это словечко употребляется с 80-х годов 20 века. Не слишком широко по моим наблюдениям, но довольно уверенно.

Aleksandra Moiseenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Скопление вещей, уже единожды одетых

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

-----------------------------------------------
шмоткодроб (шмоткошвыр)
-----------------------------------------------

Ирина Белкинадобавила комментарий 9 anos atrás

1. Свалка-бросалка.
2. Бросьдероб.
3. Внешкаф.
4. Бросвалка.
5. Свалка-мала.
6. Вещьпол.
7. Полокуча.
8. Свалдероб.

Алексей Вдобавил комментарий 9 anos atrás

Пусть будет двумя словами: муравьиный шкаф.

Убрать в муравьиный шкаф.

Ты убрал вещи?
Да, убрал их в муравьиный шкаф.

Даже вот так лучше

Дорогой, ты не видел моё платье?
Посмотри в шкафу.
В каком? Обычном или муравьином?

Regina Shaymardanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Мой вариант - ВЕЩЕЛЕЖНИК!

Наташа Баландинадобавил комментарий 9 anos atrás

БОМХ (без определенного места хранения) :)

Karlos Marxдобавил комментарий 9 anos atrás

Шаболунгма

Kristina Moscúдобавил комментарий 9 anos atrás

шмот-холл, хлам-холл, прикид-холл, барахолл
шмотопаркинг, хламопаркинг и т. д.
наполумерочная
хламверест

Mikhail Danzheevдобавил комментарий 9 anos atrás

Шипольер

Mikhail Danzheevдобавил комментарий 9 anos atrás

Перекати-пол

Mikhail Danzheevдобавил комментарий 9 anos atrás

Лежероб

Mikhail Danzheevдобавил комментарий 9 anos atrás

Полохранитель

Dima Larinдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкалка (шкаф+свалка)
Гардерол (гардероб +пол)
Клапол (класть на пол)
Кипол (кипа+пол)

Mikhail Danzheevдобавил комментарий 9 anos atrás

Плацшкаф

Mikhail Danzheevдобавил комментарий 9 anos atrás

Партероб

Mikhail Danzheevдобавил комментарий 9 anos atrás

Бельётаж
Бельэтаж

Roman Grinyovдобавил комментарий 9 anos atrás

И как богат всё-таки Могучий Русский язык

Aleks Sansayдобавил комментарий 9 anos atrás

Одпор, Опр (Одежда под рукой)
Полгар (Половой гардероб)
Гарпол (Гардероб на полу)
Вонсем (Вся одежда на своем месте)
Подручка

Дарья Козакдобавил комментарий 9 anos atrás

Первый вариант просто просится - полосвал/полосвалка
Второй - Зажрашкаф /зажракуча (потому что зажрались, некуда уже складывать)
Третий - Могучая куча(потому что она растет)
Четвертый - коврогардероб, и ковер и одежда сразу. Гардековрик - тоже ничего)
Пятый - "Последние 100 шоппингов были лишними"
Шестой - Кидальник /Раскидальник
Седьмой - "Советскя мечта", что жил в Союзе, тот поймет

NemoGhostдобавил комментарий 9 anos atrás

Нашвыроб
Накидалово
Снимаев курган
Наполундра
Вотгдероб :)

Inga Griдобавил комментарий 9 anos atrás

"ПриберупотОм"

Alexander Epshteinдобавил комментарий 9 anos atrás

Валинапол,
Сполуодет

Евгения Макунидобавил комментарий 9 anos atrás

1) свалдевалка
2) шмотковал
3) разброшкаф (от разбросанный шкаф) или на ту же тему - брошероб (от "брошенный гардероб")

Anton Reshinдобавил комментарий 9 anos atrás

Детектив Монк давно уже знал, что главная улика находится в куче грязного тряпья на полу, но из-за своих фобий никак не мог к ней приблизиться.

Ivan Kipreiдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардегроб же!

Julia Mishchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Даун шоппинг
Даун хаос
Складаун (склад внизу)
Шмот-плац

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Складвеще или Складбище (давно скопившиеся вещи)

hochaдобавил комментарий 9 anos atrás

Дреспол

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хреньдероб

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Опенспейсрач

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гусардероб. Погусарил попробуй теперь найти мундир :-)

Igor Strelnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Мамайка

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

----------------------------------------------------------------
дрессовейник (муравейник из dress)
----------------------------------------------------------------

Helen Mirдобавил комментарий 9 anos atrás

Лист ожидания

Natalia Sдобавил комментарий 9 anos atrás

на пол бросайка

Stanislav Grigorenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Приволока
КомоднО

Ириша Шалгинадобавила комментарий 9 anos atrás

Валепол (валяется на полу)
Бардадроп

darthselдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкапад, шквалка/шкалка, гардеброс, полутянной шкаф, шморкет/ шмоторкет, шмотоллиум, бесшкарядок, поле галка :)

darthselдобавил комментарий 9 anos atrás

* полешалка

Sergey Solopanovдобавил комментарий 9 anos atrás

напольный вещесрач

Юлия Маликовадобавил комментарий 9 anos atrás

Одежда на полу, как предмет мебели

Tasha Metamorfosisдобавил комментарий 9 anos atrás

Творческий беспорядок

Tasha Metamorfosisдобавил комментарий 9 anos atrás

шкаф холостяка

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Разгрероб.

Разгрероб происходит из двух слов Разгребать (необходимость разгребать завалы вещей) + Гардероб.

К слову, английский вариант Floordrobe звучит очень иронично, так как пародирует изначальное слово гардероб (wardrobe).
Поэтому и в нашем случае, я думаю, важно было оставить намёк на слово-основатель.

Но вот кальки с английского неологизма, которые сразу всем приходят на ум (Полдероб, Гардепол), на мой взгляд звучат не очень подходяще для русского уха.
Например, Полдероб звучит как имя и фамилия какого-нибудь француза Поль де Роб. А Гардепол чем-то похоже на Интерпол, учитывая значение частицы гарде (охрана), получаем Охранную полицию.

Русское слово пол из-за своей краткости может в разных контекстах принимать сбивающие с толку смыслы. Поэтому я сразу отказался от него и заменил на другое (Разгребать), которое при этом должно указывать нам на бардак и беспорядок, сопровождающие подобный способ хранения вещей.

Так и получился Разгрероб.

olegbatalinдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучеброс, Кучаброс.

Mary Molchanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Скомкал - кинул - и забыл

Не все валяется, что на полу лежит

Безупречный вкус начинается не с вешалки

Вешалки для слабаков

Место незаурядной хаотической экспрессии моего бренного ряда эксклюзивного одеяния:)

Азиза Курбетовадобавил комментарий 9 anos atrás

кипа вещей, оставленная на полу

раскинутые вещи по комнате или на полу

груда одежды на полу

бардак

Oxana Laschevskaдобавил комментарий 9 anos atrás

ВЕЩБИЩЕ

olegbatalinдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучеброска

Ольга Золотаревадобавил комментарий 9 anos atrás

-Вещесброд
-напольный хаос
-Вещевая гора
-мечта Мистера Бампа

Ilia Baranovдобавил комментарий 9 anos atrás

гардерой

Timur Amiroffдобавил комментарий 9 anos atrás

НАПОЛЬНЫЙ БАЗАР

Piyanoдобавил комментарий 9 anos atrás

Лень складывать вещи

Ilia Baranovдобавил комментарий 9 anos atrás

платяной шкапец

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

1. гардероб с пола
2. одежда с пола
3. вещи с пола
4. одежда для быстрого сбора
5. одежда на завтра с прошлого дня
6. вчерашняя одежда на завтра
7. не разложенная одежда с прошлого дня
8. неубранная одежда с прошлого дня

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

10. Гардероб ленивого человека

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

12. бесплатный шкаф для вещей

Alyona Markovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардак

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

15. нерасфасованный гардероб

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

17. ношено-неношенный гардероб

Darya Oshurinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Бренд пол

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

22. гардероб у ног для тех, кто в спешке

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

23. гардероб студента на полу

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

24. хранение одежды без шкафа на полу

Oxana Laschevskaдобавил комментарий 9 anos atrás

ВЕЩЕРОЙКА

Oxana Laschevskaдобавил комментарий 9 anos atrás

ВЕЩЕВАЛКА

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

-------------------------------------------------
грудароб (гардероб в груде)
-------------------------------------------------

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Веще-Гуща

Модный осадок

Шмот-развал

Кащей Вещей (для тех, кто над хламом чахнет)))

Пинок-бутик

Maks Zolinдобавил комментарий 9 anos atrás

Полька

Liza Shubдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардепол

Maks Zolinдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполька)

Maks Zolinдобавил комментарий 9 anos atrás

Полушка - только вслушайтесь в это исконно русское слово)

Irina Goldдобавил комментарий 9 anos atrás

55. Вавилонская башня (когда нибудь разрушится).

Виктория Шевченкодобавил комментарий 9 anos atrás

Свинарния

Складешок

Мусороб

Костюмесиво

Шкаф-шоушенк

Высыпальница

Liliya Volkovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Швырдероб

Alexander Froloffдобавил комментарий 9 anos atrás

Полохмотья

Valeria Gavrilovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Полошмод (пол, шмотки, комод)

Tatyana Nekrasovaдобавил комментарий 9 anos atrás

ШМОТКОСКЛАД

Ksenia Lidinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Куча на полу

Artak Artliveдобавил комментарий 9 anos atrás

Полводеяние

Lordengдобавил комментарий 9 anos atrás

Гора вещей

Ksenia Lidinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Example: Have you seen that red shirt I like? No. Try the floordrobe.
Пример: Не видел мою любимую красную рубашку? Нет. Поищи в куче на полу.

Dima Pursanovдобавил комментарий 9 anos atrás

Половая куча (Дада, диковато =))

Evgeniya Ereminaдобавил комментарий 9 anos atrás

Что-то вроде «платьехаос» должно быть.
Если смотреть происхождение «wardrobe», то от шкафа, гардероба в слове floordrobe ничего не осталось. Robe часть, отвечающая за одежду. Поэтому получается «пол+одежда». Платье я считаю хорошая альтернатива для обобщенного обозначения одежды. В конце концов «robe» это тоже устаревшее слово, а вот, в неологизмах используется. Хаос это вольно. Но мне кажется точнее показывает смысл, чем просто пол.

Maria Glavatskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Добрый день, я бы перевела как 'Кученьер'

Illia Shubinдобавил комментарий 9 anos atrás

1.Выпадальник
2.Одеждопад
3.Лежачая гора
4.Гардепол
5.Полепадшая гора
6.Куча падшей одежды
7.Напольный склад
8.Даунвир
9.Бардавал
10.Грудохлам
11.Подпадшкав
12.Кучавал
13.Хламопольница
14.Вещесборище
15.Одеждосвал
16.Вещесброд
17.Сбородище
18.Спадшесбоище
19.Шкафопол
20.ПолОдежник
21.Одеждособиратель
22.Выволень
23.Беспорядольщица
24.Спадщина
25.Нагорщица
26.Полегора
27.Выпадень
28.Кучность
29.Куча забытых вещей
30.Сбросошвал
31.Вещегорица
32.Купча
33.Сборница
34.Кучкувание
35.Подпадник
36.Полособиратель
37.ПораПорядокНавести
38.Свалоливица
39.Валивица
40.Ленероб
41.Неразберироб
42.Сбросовница
43.Полоподбиратель
44.Полоньитца
45.Шмоткосдав
46.Сбросница
47.Горница
48.Полонакопильник
49.Наполонище
50.Спадщник.

Svetlana Klyumelдобавил комментарий 9 anos atrás

наполка

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Гардерополь

Из Гардероб+пол

Valentin Drabдобавил комментарий 9 anos atrás

Полод (пол + од[ежда])

Valentin Drabдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдёж (пол + [о]дёж[ка])

Valentin Drabдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкапо (шка[ф] + по[л]) (ну и потому что раньше шкаф "шкапом" называли)

Ivan Kovpashkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Кучашмоток // Бардашмот

"Это что за кучашмоток
В детской спальне на полу?
Все тут ясно без догадок:
Наша Маша поутру
Навела в шкафу порядок".

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

-------------------------------------------
кучашвырь (кучешвырь)
-------------------------------------------

Valentin Drabдобавил комментарий 9 anos atrás

Городёжка (гора + одёжка)

imurzinova@yandex.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Смешнее всего будет оставить "гардероб" кавычках). Например: А это что у тебя на полу? - А это мой "гардероб"

Valentin Drabдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмокуча (куча шмоток)

imurzinova@yandex.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Но все-таки добавлю свое новое слово - шишоньер здесь у меня шишоньер) От слов шиш (ничего, пусто) и шифоньер. То есть невидимый шифоньер.

Анастасия Ивановадобавил комментарий 9 anos atrás

Нарния на полу... Опять ты Нарнию из вещей на полу устроил!

Yulia Frolovaдобавил комментарий 9 anos atrás

наполдероб

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламдомайзер

Alexandra Gornykhдобавил комментарий 9 anos atrás

"Мятый шкаф" (Смысловое развитие: вещи из Floordrobe всегда будут мятыми)

"Шкаф Айсберга" (никогда не знаешь, что скрывается внутри)

Елена Покалюкдобавил комментарий 9 anos atrás

57. Напольный одеждоразброс
58. Пространство-занимающий гардероб
59. Обширный гардероб под ногами
60. Хозяин помещения, занимающий место под ногами
61. Подножный гардероб с комфортом

Valentin Drabдобавил комментарий 9 anos atrás

Помятка (пол + мятые вещи)

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полкутюр

Valentin Drabдобавил комментарий 9 anos atrás

Секонд хэнд (там одежда так же валяется, в кучах)

Tamila Robocopдобавил комментарий 9 anos atrás

1."Чердак( в широком смысле,может и голова,мозги) не в порядке".
2.Экологически грязный этаж.
3.Лифт на дизтопливе.

Anna McKenzieдобавил комментарий 9 anos atrás

Засранцпол
Мой голос за за швырьфоньер

Yerdos Zhanakovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб
Свалканьер
Барданьер

Misha Starodubtsevдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдробище либо Одеждробка

Lana Lóngдобавил комментарий 9 anos atrás

флорпол (от en. floor и рус. пол)
шкапол (шкаф на полу)

olegbatalinдобавил комментарий 9 anos atrás

Хеопка.

Max Nestelieievдобавил комментарий 9 anos atrás

кипешкаф, раскидец

Sveta Pogorelovaдобавил комментарий 9 anos atrás

ПОЛтяной шкаф

Andrey Harchдобавил комментарий 9 anos atrás

1)куча одежды на полу
2)кипа вещей, оставленная на полу
3)раскинутые вещи на полу
4)груда одежды на полy

Aleks Sansayдобавил комментарий 9 anos atrás

Овишка (Одежда, выпавшая из шкафа)

Азиза Курбетовадобавил комментарий 9 anos atrás

половешъ, рыскапол, полный тряполопол, полосос, вещерой-порой!!!

Марина Аракеляндобавил комментарий 9 anos atrás

Куча вещей разбросанная на полу, раскардаш

Виталий Кичадобавил комментарий 9 anos atrás

разгордияж или просто бардак

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Я правильно понимаю, что в результате перевода заданного неологизма должно получится слово, которое не будет нуждаться в расшифровке и будет понятно читателю сразу, здесь и сейчас, без дополнительных объяснений?

Большинство предложенных вариантов нам понятно только потому, что мы ознакомлены с условиями конкурса, но если бы я была просто читателем и встретила бы в тексте слово «гардепол», «швырьдероб», «гардеброс» и подобное, то я наверное была бы мягко говоря сбита с толку.
Пример:
- не могу найти свитер в шкафу!
- посмотри в гардеполе!
Где-где? В чем? В каком поле? Примерно такие вопросы могут возникнуть. Наверное не стоит формировать слово из слогов других слов, может получиться абракадабра.

Элли Кимдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткуча

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

Андрей, съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей же чаю!

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

С-полу-с-жару

Fedor Dedikovдобавил комментарий 9 anos atrás

склап

Chelsea Smileдобавил комментарий 9 anos atrás

Беспорядок (бедлам)

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

--------------------------------------------------------------------------------------
шмоткошвырь (шмоткошвырка)
--------------------------------------------------------------------------------------
шмоткокуч (шмотко-куч, шмоткокуча, шмотокуча)
--------------------------------------------------------------------------------------

Yulia23добавил комментарий 9 anos atrás

Одеждохранилище, хламохранилище

evgeniaдобавил комментарий 9 anos atrás

Складовка

Раиса Васильевадобавил комментарий 9 anos atrás

Горы белья, груда белья, груда вещей.

Наталья Артамоновадобавил комментарий 9 anos atrás

Человек, имеющий слишком много одежды. Иногда одежда создает неудобства. А хорошо ли иметь много одежды и маленький шкаф? Лучше бы мне было нечего одеть. Один шкаф на всех-проблема большой семьи.

Andrei Voicemixдобавил комментарий 9 anos atrás

Мне кажется, это слово давно уже изобретено. Называется "куча". Виктора не было вермени и он начал по-быстрому сваливать вещи в кучу".

Andrei Voicemixдобавил комментарий 9 anos atrás

Ну и еще парочка версий:
- свалка

- бардак

- вещзапас (вещмешок + боезапаз. Женщины поймут)

- развалы (собственно, этим словом и называют вещи, сваленные в кучу)

- Платер-Клоузет (каламбур платье+water и closet+clothes)

Mat Khalдобавил комментарий 9 anos atrás

Лентяй-шкаф

Дарина Шляпинадобавил комментарий 9 anos atrás

Напольная бобышка* (простите, просто интернет затупил и отправил не то, что я хотела ("напнапольнольная бобыш") (спасибо за понимание)

Timur Amiroffдобавил комментарий 9 anos atrás

КАВАРДАК (НА ПОЛУ)

Yulya Epifanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

- Как ты считаешь, нам не пора сделать что-то с нашим встроенным- в-пол-шкафом?
- А что с ним можно еще сделать? Раздвижные штаны прекрасно работают. Пыль под ним не собирается.
- Ну вещи как-то приходится долго искать.
- Всегда знал, что у тебя плохая память, но майко-Фудзияму разрушить не дам! Это изюминка нашего милого жилища.
- Да, да. Мама меня так и учила: с милым рай и в шалаше-из-различных-неглиже.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмоткопровод

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Половорот

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гдепопальник или гдепопалка.

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

гардероб на скорую руку, пирамида Хеопса

Ivan Flaggaдобавил комментарий 9 anos atrás

Сокровище

Marat Kдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполка - полка под одежду, но на полу

Sose Ericyanдобавил комментарий 9 anos atrás

одеждапад или одеждакуч

Shaman Boredomдобавил комментарий 9 anos atrás

Швыродежд

Arseniy Karnaukhovдобавил комментарий 9 anos atrás

Одеждокарма

Sergey Starchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

навальник

шмотовал

шмотковал

половеще

половещик

полошмот

полошмотник

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

СмЕшалка. "Вешалка", где всё вперемешку.

Ein Sucherдобавил комментарий 9 anos atrás

вещепол

вещинапол

одеждопол

Tatyana Burkovskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Вещеброс
2. Половое хранение вещей
3. Напольное хранение вещей
4. Полопад
5. Хранение вещей очень занятого человека))

Evgenia Pulevaдобавил комментарий 9 anos atrás

вещедроп

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Безыкейка. Нет Икеи бросай куда попало!

Ніка Онуфрієнкодобавил комментарий 9 anos atrás

1) Напольный гардероб
2) Напольный лук
3) Гардероб-гора

Irina Flyorovaдобавил комментарий 9 anos atrás

заброшка (просто и весело произносится, отражает и процесс, и результат, и личный статус бросающего)

Nick Dobдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещеворох
Вещекучка
Вещемасса
Одёжник
Полотряп
Тряпупал
Вещеброска

добавил комментарий 9 anos atrás

лендроб

ena-genдобавил комментарий 9 anos atrás

рабочий стол -> рабочий пол

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полоптикум

Yulya Epifanovaдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещесброс, может быть как бытовым, так и производственным

Dan Zдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполнакид.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Бросьдевалка

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Врозьдевалка

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шаляй-валяйка

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Тяп-ляпол

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

О! Тряп-ляпол!

Sergei Shakuroдобавил комментарий 9 anos atrás

А я знаю настоящий перевод, поскольку давно придумал название этому явлению и успешно им пользуюсь:

- компост

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полокост

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Пологост. Кладбище одежды.

Anastasiya Odinokovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Полдероб
Полошкап
полобель (пол+(ме)бель)
Шкапол(шкап+пол)
Явление скапливания одежды на полу

Vladimir Stanislavskiyдобавил комментарий 9 anos atrás

Подножный сток (шкаф, гардероб), сток (шкаф, гардероб) под ногами.

Vladimir Stanislavskiyдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольный сток (гардероб).

Рафис Кадымовдобавил комментарий 9 anos atrás

Ленивый гардероб, ленивая полка, куча-мала, ворох одежды (белья), полка на полу, сток вещей, вещевой бардак (бардачок), бардапол (бардак на полу), вещепад, вещевой творческий беспорядок, вещевая куча, гора из одежды

Evgeny Klyukmanдобавил комментарий 9 anos atrás

Завалипол.
Бесшкафейчик.
Шмоткозапинайчик.
Шкафанехватайка.
Порядконадоельчик.
Вещераскидайка.
Висе'лоулетайка.
Сполоподнимайка.
Вразумилентяйка.
Шопингсокращайка.

Alexander Borisovдобавил комментарий 9 anos atrás

Навальный.

Мы в семье используем именно это слово:
"Опять тут навальный образовался!"
"Перед гостями хотя бы разбери этот навальный".

Olga Thwaitesдобавил комментарий 9 anos atrás

- Почему вещи на полу?
- Гравитация, мам

Lutecik luyдобавил комментарий 9 anos atrás

Если учитывать то, что неологизм - это универсальный термин для всех областей жизни, то Завал, куча-мала - это как аналог на русском. Зашмотанность - почти дословно и звучит как загруженность.

serjmak@mail.ruдобавил комментарий 9 anos atrás

Поскольку слово Половник уже занято, могу предложить слово, которым сам давно пользуюсь для обозначения кучи грязной одежды - джомолунгма)

Marina Butkinaдобавил комментарий 9 anos atrás

Наполробная или наполуробная
Разбросайка
Гардеробросайка

MariyaFдобавил комментарий 9 anos atrás

"Ворох вещей" или "активный гардероб"

Lutecik luyдобавил комментарий 9 anos atrás

Грудодел - значит ГРУДА дел

Lutecik luyдобавил комментарий 9 anos atrás

Грудохлам, бордашкаф

Lutecik luyдобавил комментарий 9 anos atrás

Захламешник,

Lutecik luyдобавил комментарий 9 anos atrás

Хламильня

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Дикороссыпь

Lutecik luyдобавил комментарий 9 anos atrás

Западос... Зашкафоз

Полина Аверинадобавила комментарий 9 anos atrás

Шмотьёдром :)

Хотя мне безумно сложно представить такое положение вещей в доме. Уф

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Кучевская Стопка (вроде вулкана Ключевская сопка)))

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Бермудроб. Всё пропадает, как в Бермудском треугольнике.

Елена Аграфенинадобавила комментарий 9 anos atrás

Как же интересно, найдётся ли полный аналог)

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Такого варианта еще не было:

КЛАДЕРОБ (от слов Кладу+Гардероб)

Слово полностью отражает указанный в описании способ помещения вещей в гардероб, вместо того, чтобы, например, повесить рубашку или штаны, мы их просто кладем на пол.

Arseniy Karnaukhovдобавил комментарий 9 anos atrás

шмотокарма;
шмотколяндия;
проклякучка;
одеждотабр;
хрюношкаф

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Кудахошкаф или просто кудахош(ь). Наличие мягкого знака на конце будет зависеть от того, какой род примет неологизм.

Ярослав Зуевдобавил комментарий 9 anos atrás

"Куча мала" (фразеологизм)

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафло

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Пазлень. Пазл (из вещей) + лень.

Alexander Bobinbergдобавил комментарий 9 anos atrás

1. Бросьфоньер
2. Бельёдром
3. Одёжбище

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Наступазл

Alexander Bobinbergдобавил комментарий 9 anos atrás

Швырьфоньер шикарный вариант, но у тех, кто не в теме, ошибочно идентифицируется с закидыванием вещей в шкаф вместо развешивания их на вешалки, а не с хранением вещей на полу.

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Половой резерв

- не могу найти свитер в шкафу!
- он в половом резерве.

- когда ты уже свой половой резерв разберешь?
- когда второй шкаф куплю!

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Швыряльня
Раздевалочная
Домашняя примерочная
Гардероб на скорую руку
Тряпкогорка
Шмотогорка
Подручный гардероб
Вещесброс
Гардедроп
Артистический чердак
Вещеубежище
Одежный ералаш
Айдроб
Айдроп
БросАЙник
ШвырАЙник
База одежды
Расташкаф
Вещекаша
Вещевой понос
Сумбурный гардероб
Хламидероб

Сергей Анисимовдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкафхаус
Шкафохаус
Гардехаус
Гардерохаус
Шкафполхаус
Шкафополохаус
Полошкафохаус
Пологардеробохаус
Полгардерохаус
Полшкафахаус
Полошкардерохаус
Полшкафгардерохаус

Наталья Приходькодобавил комментарий 9 anos atrás

пропуск для Золушки
пропуск на бал для Золушки
как у Золушки перед балом

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Безнарядье
Неотложка
Обитель вещей
Неглижная
Вещетворение
Прет-а-портельник
Вещевой винегрет
Многослойный гардероб
Безнарядица

Rthkk Atuyoдобавил комментарий 9 anos atrás

"Гардероб на полу" - ты сам и перевёл. iPad можешь оставить себе

Natalia Chernyavskayaдобавил комментарий 9 anos atrás

Свалка белья на полу. Есть еще chairdrobe - свалка на стуле, например.

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Полошмотник
Напольный одежатник
Напольный комок
Скомканный прикидон

Margarita Sffдобавил комментарий 9 anos atrás

Такая же ситуация с тем, что я ношу в данное время и называю это:
1. Куча шмотья
2. Модная свалка
3. Не до уборки))))
4. Шмотопол (шмотки на полу)
5. Гардеробная на полу

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотоотвал

Serg Ruschдобавил комментарий 9 anos atrás

бардероб (бардак+гардероб)

Сергей Бондаренкодобавил комментарий 9 anos atrás

модный ком
под ноги рубаху
негдероб (потому что вездероб уже был... и он скорее всего победит)

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Полизей

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Какбыроб

Фания Шаймардановадобавил комментарий 9 anos atrás

Le mieux est l'ennemi du bien, что на русский можно перевести, как: лучшее- враг хорошего, а на английский , как: too much of a good thing is good for nothing. Поэтому просто и лаконично ПОЛДЕРОБ!!!!

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотомут

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Таксойдёжка

Aaliyah Staduhinaдобавил комментарий 9 anos atrás

1) Полошкаф
2) Хламошкаф
3) Полдероб
4) Швырьнаполфоньер или сокращенно швырьфоньер
5) Горизонтальный шкаф

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Фрейдероб. Есть в этом скидывании одежды на пол что-то фрейдистское :-)

Ольга Чигириновадобавил комментарий 9 anos atrás

Стихийный шкаф
Импровизированный шкаф
Напольная выставка одежды

Alexandr Mosienkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Немного вариантов от меня.
шкаф тюрюхайло, гардероб захухри, безпелюхин шифоньер (старорусские варианты, на контрасте очень тематично звучат)
шкаф нерях
пусть лежит
половая раздевалка
шифоньер неряхи или шифорнях (мне кажется это весьма по-русски)
где попало раздевальня
половой туалет (немного экстрима)

Михаил Фотеевдобавил комментарий 9 anos atrás

1.Флотошмот
2. пол и вещи
3.флот вещей
4 напольныйком
5 комвещей

Максим Нориндобавил комментарий 9 anos atrás

бок (большая одежная куча)

Максим Нориндобавил комментарий 9 anos atrás

ленеброд (лень убрать гардероб)

Русана Темендеровадобавила комментарий 9 anos atrás

немного вариантов:
шкаф "скоро уберу"
лучший шкаф это пол
куча (одежды) на полу - (когда) будет время - уберу

Ilya Korinдобавил комментарий 9 anos atrás

нулевая полка. \ половой отдел шкафу ) \ половой гардероб

Наталья Артамоновадобавил комментарий 9 anos atrás

Хроники половой жизни вещей, Без бабушкиного сундука образовался засор, Специфическое напольное покрытие кустарного производства, Приди старьевщик.

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

раскидон, гнездотряпье

Boris Muhinдобавил комментарий 9 anos atrás

"дворцовый переворот", "злой куток", ничейня, "левая бросковая", гардероб в стиле (духе)"кидай-на-пол", подкидыш, закидка

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

поломанаточник, манаточная горка, море всякой всячины

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Польский Шкаф

К стране Польше название не имеет никакого отношения, "польский" от слова пол.

Aleksey Sedinkinдобавил комментарий 9 anos atrás

Я хочу себе iPad, - моё слово: "одепад"

Anastasiya Volkovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Напольный шкаф, в стиле "художественный беспорядок".

Vladimir Kharovдобавил комментарий 9 anos atrás

Напольный бардак, бардак одежки, шмардак

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Половещник

Ударение на "е", от слов Пол+Вещи.

Анаит Гдляндобавил комментарий 9 anos atrás

вещи повали на пол, половой секондхенд. Все, пожалуй - мне iPad наконец.

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

- Шмотогорск

- Трусельдорф

- Носково

- Майкина роща

- Колготск

- Чулкостан

- Шмотенбург

- Юбинск

- Рубашево

- Ново-Платьинск

- Штанищево

- Оденьцово

Daniyar Akhmetovдобавил комментарий 9 anos atrás

ВЕЩЕХЛАМ
ВЕЩЕБРОД

Ольга Струновадобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотосвалка
Межвещевой пространственный континуум

Evgeniya Ziminaдобавил комментарий 9 anos atrás

Швырьдероб

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Гламурдероб

Анна Хдобавил комментарий 9 anos atrás

Лежачий гардероб, полдероб, бутик на полу, вещедром, шмоткодром, минное поле вещей, кладбище одежды.

Assel Serperдобавил комментарий 9 anos atrás

---------------------------------
Половешка (пол + веш(ал)ка) 💕

Кладинапол (клади на пол :В)

Наполкинь (на пол кинь :D)

Полошмотье (пол + шмотье) 💕

Внешкафное шмотилище (шмот(ки) + хранилище)

Швырнилище (швырни + хранилище) 💕
---------------------------------

Denis Rubeykinдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардельник)))

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Шмотеррикон

Юлия Тумановадобавила комментарий 9 anos atrás

Швырьдероб, хламовейник, скарбосвалка

NemoGhostдобавил комментарий 9 anos atrás

Слоёнка
Вещенаслоение
Бескультурный слой
Археороб попробуй раскопай!

Я даже представить себе не могу, как можно выбрать победителя в этой куче на полу)

Anastasiya Odinokovaдобавила комментарий 9 anos atrás

полоскопище
одежбище

Anastasiya Odinokovaдобавила комментарий 9 anos atrás

горотяп (гора тряпья)
Хламогорье
половорох (ворох вещей на полу)

Юрий Моралистдобавил комментарий 9 anos atrás

Моя мама давно его придумала: гора-шмотья
Пример: Юра, когда ты уберешь эту "гору-шмотья"?

Anastasiya Odinokovaдобавила комментарий 9 anos atrás

вещкурган (на подобии вещмешка)
половещница ("гробница" вещей на полу)
аналогично вещница или одеждница

Svyatoslav Grishinдобавил комментарий 9 anos atrás

Комнатный бардак.

Kat Shipдобавил комментарий 9 anos atrás

Ленивый гардероб
Ленивый шкаф
Ленивая вешалка
Напольный шкаф
Напольный гардероб
Быстрый гардероб
Долгоссрочный шкаф
Шкаф на месте

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

А теперь давайте придумаем, как называется явление, когда люди пишут комментарии, исключительно в надежде получить за это калорийнонезатратное занятие дорогую игрушку.

Igor Strelnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Знаете, Алексей, не у всех есть подходящий доход, чтобы купить отличную, полезную в работе вещь. Не знаю, калории не считал, но старался очень. Вы не понимаете главной задачи, если фокусируетесь на призе. Разве плохо стать автором нового слова, как "авоська", например? Меня бы это порадовало, а приз был бы напоминанием детям об интересной истории, случившейся с их папой.

Arondдобавил комментарий 9 anos atrás

Кафтанов Курган

Ольга Числовадобавил комментарий 9 anos atrás

1) напольный шкаф для лентяев 2) шкаф для "опоздавших" или тех "кому нечего надеть" 3) напольный шкаф из разряда опаздываю, я потом все разберу" 3) напольный шкаф "впервые иду на свидание"

Ольга Числовадобавил комментарий 9 anos atrás

вещирядомшкафомсрач :)

напольный вещесрач из серии "потом все уберу" :)

Anna Petrushinaдобавил комментарий 9 anos atrás

самосвалка
барахлер

добавил комментарий 9 anos atrás

свалка она и есть свалка, хоть в шкафу, хоть рядом.
как не называй, дело это не поправит - лень не вылечит.
но тенденция замечательная - будем жить с хламовником, но зато назовём его "красиво"!

Evgeny Maslayдобавил комментарий 9 anos atrás

Половик
Полотёр

Stepan Morozovдобавил комментарий 9 anos atrás

напольная вешалка буквальном смысле)

Анна Лабутинадобавила комментарий 9 anos atrás

Шифоньеро дель поло, -дель пополу

Evgeny Maslayдобавил комментарий 9 anos atrás

Бельэтаж

Анна Лабутинадобавила комментарий 9 anos atrás

Пылесборник напольный, вид кучкообразный

Анна Лабутинадобавила комментарий 9 anos atrás

Сервант мамоуберант, сервантус самокогда-нибудьуберантус

Анна Лабутинадобавила комментарий 9 anos atrás

Творческий беспорядок, комнатная свалка

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Здравствуйте!
Здесь написано: "Привет, я Дмитрий Чернышев, MI3CH."
А что означает "MI3CH." ?

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Молемайдан, или Майдан молей

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

"ВДНХ", или "ВДНХ на полу" - Выставка Дневного и Ночного Халата

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Относительно последующих вариантов, Вы, пожалуйста, сами уже определяйте, были ли такие или нет. По-моему, не были...

Одеждопятачок

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Одеждогоризонт

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Вещепласт

Vincentiaдобавил комментарий 9 anos atrás

Шкаф-кидайка, шкаф-швыряйка
Блиц-комод
Хламорама
Флёр-де-роб :)

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

"Туда-Не-Ходи" ("Сюда-Ходи")

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Я заметил, что некоторые голосуют за определённые варианты. Может и мне проголосовать?...
Мой голос за "куча Гуччи" (Alex Chernyavsky)

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Вот моя жизнь - Цветная Карта Мира

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Здесь Мягко!

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

(перешагивая) "Вы, кажется, здесь что-то делили?!..."

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

ОДЕЖДА НА-ГОРА

Nastja Soдобавила комментарий 9 anos atrás

кучка-самобранка

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Поломодник

Половые принадлежности

Навальный схрон

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 anos atrás

Дорогие новые и старые друзья Lingvo Live! Огромное вам спасибо за множество умных, творческих, неожиданных и просто гениальных предложений по переводу!! Время приема варинатов подошло к концу. Жюри удаляется на совещание и очень скоро огласит победителя. Выбирать среди всего этого богатства будет очень нелегко, но мы постараемся вручить приз самому остроумному и талантливому переводчику. До скорой встречи :)

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Yuri Jitari добавил комментарий 14 часов назад
Здравствуйте!
Здесь написано: "Привет, я Дмитрий Чернышев, MI3CH."
А что означает "MI3CH." ?

По-моему это просто авторский псевдоним :). Дмитрий - Митрич. Хотя следует, наверное, спросить владельца.

Ivan Vysevkovдобавил комментарий 9 anos atrás

шифонеьрная свистопляска

Stepiraдобавил комментарий 9 anos atrás

1)напольное хранение вещей (напольное вещехранилище/вещехранение)
2)напольная вещесвалка

Надя Курелякдобавил комментарий 9 anos atrás

Переможця назвуть тут в коментах?

Helen Mirдобавил комментарий 9 anos atrás

плейлист

Иса Муцаевдобавил комментарий 9 anos atrás

разбросанные вещи на полу

Иса Муцаевдобавил комментарий 9 anos atrás

1) шкафпол
2) полошкаф

сергунядобавил комментарий 9 anos atrás

бардачок

Андрей Бочаровдобавил комментарий 9 anos atrás

Из одиннадцати вариантов перевода, попавших в мой шорт-лист, самыми интересными мне показались три, так как они довольно точно передают смысл английского неологизма floordrobe
Это "Полдероб" - пожалуй, точнее не переведёшь, но немного скучно.
"Всюдуар" - живо рисует нам картину. комнаты с разбросанными вещами, но не отдельного места на полу для одежды.
А победителем мне хочется объявить слово "Швырьфоньер" - оно свежее и смешное, его можно использовать в речи. Отличная работа!

И передаю эстафету финального выбора победителя Дмитрию Чернышеву.

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Швырьфоньер совсем неудобно для произношения, попробуйте произнести его пять раз, лучше развить это слово до Швыроньер, был такой вариант.

Я голосую за Барахолм.

Alexander Tдобавил комментарий 9 anos atrás

Полдероб просто калька с floordrobe.
Этот вариант точно не на конкурс творчества, т.к. творчества тут - 0, и не даже конкурс переводчиков, т.к. сложностей перевода тут тоже - 0.

Всюдуар оригинально, но не выразительно.

Имхо, самый лучший вариант из этих трёх - Швырьфоньер, но кроме него также понравился очень похожий - Швырьдероб.

Швырьдероб более универсальный вариант, т.е. шифоньер это только шкаф, а гардероб это еще может быть комната, чулан.

Так что я бы отдал приз Швырьдеробу.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Андрей, а можете озвучить все 11 вариантов из шорт-листа? Интересно же.

Евгений Воробьевдобавил комментарий 9 anos atrás

имхо, сленг приживается, если слово короткое. Если речь идет о внедрении в повседневную речь слова, в котором ранее не было необходимости, то слова из трех слогов с кучей согласных - чет неоч.
Впрочем, это мне просто яблопад хочется)

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 anos atrás

Lev, приветствую! Вместе с Андреем мы остановились на вот этих 11-ти претендентах на главный приз:

1. Hanna Tretiakova Швырьфоньер
2. Denis Shvedov Полоньер
3. Артемий Запевалов –Гардепол
4. Александр Деловеров - ВЫВАЛЕНЬ или СВАЛЬДЕРОБ
5. Lev Burtelov Всюдуар
6. Alexander T Разгрероб
7. Mariya B - Сгрудень
8. Assel Serper - Швырнилище (швырни + хранилище)
9. Тимофей Горицкий-Карабанов - Шкафордак
10. Igor Yurchenko - полдероб
11. Василий Фелинский прокрастишкаф

Aleks Wyszyńskiдобавил комментарий 9 anos atrás

Я так понимаю, главным заданием было выдать что-то оригинальное и взрывающее мозги... Или может главным заданием было создание нового слова в словаре Великого и Могущего? В чем, Леди и Мистеры, суть столь таинственного мероприятия? Если бьем в маркетинг и пиар - то нечего катить на отсутствие чрезмерной близости с оригиналом - и в этом случае любое предложение оригинально и для каждого человека может быть по-своему "смешно и свежо"... А если, все же, ищим словарного заменителя в русском для словаря, то нечего и конкурс организовывать. Обожаю, просто обожаю такие решения конкурсов. И дело не в надкушенном яблоке в алюминиевой коемочке.

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Спасибо, Наташа!

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Это называется нет слов:) серьезно, даже весело стало.
Из всех одиннадцати слов-претендентов только три можно использовать в переводе на практике, только три будут как минимум понятны читателю переведенного текста. Но и они не в полной мере передают смысл «шкаф+пол+одежда+скопление».

На мой взгляд, Вывалень, Сгрудень и Шкафордак это тройка лидеров (из предложенных).
Это легко проверить, так как все проверяется на практике.

« - когда ты уже свой Шкафордак разберешь?»
Здесь все ясно без дополнительных пояснений, бардак надо разобрать.

« - сколько можно запинаться об этот Сгрудень?»
Здесь у читающего тоже не возникает вопросов, надо разобраться с грудой вещей на полу. С Вываленем будет тоже понятно.

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Теперь проверяем понятность Прокрастишкафа и его собратьев.

« - пора что-то делать с этим Прокрастишкафом!
- прости, с чем?
- я говорю, что Свальбард надо убрать!
- да я все готов убрать, ты только нормально скажи, о чем речь?
- как о чем, я тебе про Полоньер говорю!
- ты что-то принимала? Какие-то таблетки? Прекрати говорить непонятные слова!
- если ты не уберешь свой Разгрероб, то я устрою в ванной ответное Швырнилище!
- все, я звоню в скорую!»

Вопрос, перевод неологизма должен вызывать у читателя текста панику или должен быть понятен?:)

Про гардепол и полдероб даже говорить не буду, это просто механическое сложение слогов без фантазии со столь же невразумительным результатом.

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Извините, не Свальбард, а Свальдероб, опечатка, но сути не меняет.

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Марина, на самом деле, проверить удачность перевода можно гораздо проще, используя не разные контексты, а одну стандартную фразу. По-английски она может звучать так: Do you have a floordrobe? И англичанину совершенно понятно, о чем речь. А теперь спросите то же самое по-русски: тебя есть ..." -- и подставьте любое слово из предложенных. Если объяснения стороннему человеку не понадобятся, тогда бинго! -- вариант удачный. Честно говоря, я таких вариантов здесь не вижу (включая, конечно, собственные ). Единственное, что здесь можно оценивать, на мой взгляд, это насколько интересна игра со словами.

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

адресовано Наташа Фролова (главред):

Ваш выбор из 11 пунктов просто потрясает, поскольку...
1. Единственное, что не ломает язык и выглядит как естественно родившийся в языке вариант это "вывалень".
2. Ни один из вариантов (разве только кроме того же "вывальня") не вписывается в подростковый "девочковый" сленг для девочек из рабочего класса. ведь это очевидно любому здравомыслящему человеку, что единственная социальная группа, которой это слово необходимо в силу распространенности явления, это именно "девочки из рабочего класса". Возможно, "девочки, изображающие богему", но все равно "из рабочего класса".)

На вашем месте (месте редактора), я бы сразу подал в отставку.

Ну, да ладно. Фиг с вами.

Kamil Rafikovдобавил комментарий 9 anos atrás

Хотя нет.
"Вывалень" не подходит. Слово несет негативный подтекст по своему звучанию.
А ведь для большинства девочек, которым это слово нужно, вся эта куча одежды имеет очень позитивный смысл.
Это по большому счету их единственный капитал после внешности.

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Галина Палагута, абсолютно верно!:)
Я привела в пример контексты, чтобы мой комментарий был немного нагляднее.

Если бы меня спросили «у тебя есть гардепол?», я подумала бы, что речь идет о каком-нибудь лекарстве:))

Сама люблю игру слов и подошла к заданию с юмором, зато получились очень русские варианты: Вещий пол, Складвеще, Кащей Вещей и прочие, это всё без претензий на приз, но весело и понятно.

Yuri Jitariдобавил комментарий 9 anos atrás

Мне кажется очень разумным высказывание, точное замечание, сделанное Alexander Bobinberg, а именно
"Швырьфоньер шикарный вариант, но у тех, кто не в теме, ошибочно идентифицируется с закидыванием вещей в шкаф вместо развешивания их на вешалки, а не с хранением вещей на полу."

Марина Лопатковадобавил комментарий 9 anos atrás

Это ж я:)))
Ура, спасибо-спасибо!
Сказать, что не ожидала ничего не сказать, это настоящее чудо!

Hanna Tretiakovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Присоединяюсь к поздравлениям. Изящный вариант перевода, кроме того что остроумный!

G Cдобавил комментарий 9 anos atrás

"никуда не годятся" - это как-то слишком...

house2686@sbcglobal.netдобавил комментарий 9 anos atrás

А по-моему судьи никуда не годятся или попросту не разбираются в тонкостях языка. Кутюр означает "Шитьё высокого качества" или "Одежда высокого качества" как то это не вяжется с кучей на полу. Тупым судейщикам привет.

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

G C, не годятся, не годятся. И Марина чуть выше объяснила почему =)

Evgenii Kolesnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

1. бельёпсель
2. раскапатия
3. поброса́ч
4. шмотодром

Алексей Коваленкодобавил комментарий 9 anos atrás

Конкурс больше шуточный и результат изначально зависел от субъективного MI3CHа. Так что всё справедливо. Поздравления победителю!

Holy Molyдобавила комментарий 9 anos atrás

А как контекст с "пол-кутюр"? Марину не смутил?
Давайте проверим:
- Мне надоел твой пол-кутюр!
- Пол чего, мам?
Слово воспринимается, как "половина кутюра", и вообще ни капли не ассоциируется с грудой вещей на полу. Особенно для человека, который впервые это слово услышал (как я например, потому что не читала большую часть этой чудесной эпопеи").
Всё ваше задание, уважаемый MI3CH, коту под хвост, в таком случае. Пол-кутюр не соответствует понятию "неологизм", потому что один из критериев неологизма - слово должно быть абсолютно понятно (без дополнительных пояснений) носителям языка.
Швырьфоньер, возможно, и трудно выговаривать, но слово хотя бы сразу ассоциируется со шкафом и бросанием вещей.
В общем, я лично рада, что устояла и не приняла участие в этом "конкурсе", потому что подозрения, что все именно таким образом и закончится, у меня появились сразу. И они таки оправдались.
No offense, so to speak, just saying.

Oleg Kirillovдобавил комментарий 9 anos atrás

Митрич - красавец! Технично разрулил.

Dmitry Shirokovдобавил комментарий 9 anos atrás

Реально сложно выбрать не лексикографам, но раз уж трех претендентов объявили, зачем так обламывать

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

>но раз уж трех претендентов объявили, зачем так обламывать

А чтоб жизнь мёдом не казалась. Митрич хозяин своего слова :-)

Holy Molyдобавила комментарий 9 anos atrás

Dmitry, а потом мы жалуемся, что нас так обламывают с Олимпиадой 😄👍

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 anos atrás

Марина Лопаткова, поздравляем вас с победой! Мы свяжемся с вами в ближайшее время и организуем вручение главного приза. Еще раз всем огромное спасибо за участие, а Дмитрию и Андрею за авторитетное мнение!

Евгений Воробьевдобавил комментарий 9 anos atrás

Пол-кутюр, однако, прям стелется на языке. Каждой неряшливой тёлочке из провинции захочется произнести. Да и кутюр имеет прямое отношение к русскому сленгу. Дмитрий, вы можете с высоты своего опыта и багажа знаний обосновать свое решение?

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 anos atrás

Дорогие друзья! Спор выдался жарким, и совершенно понятно, что единого действительно правильного варианта (из более чем 1,4 тысяч !!!) быть не может. Поэтому мы хотим отметить всех, кто участвовал в дискуссии и предлагал самые интересные варианты перевода.

Это:

Hanna Tretiakova, Denis Shvedov, Артемий Запевалов, Александр Деловеров, Lev Burtelov, Alexander T, Mariya B, Assel Serper, Тимофей Горицкий-Карабанов, Igor Yurchenko, Василий Фелинский, Alex Chernyavsky, Yuri Orlov, Артем Андрющенко, Юрий Курочкин, Oleg Kuprash, Oleg Kirillov и Yulya Epifanova.

Вам мы дарим годовую премиум-подписку на офлайн-доступ к словарям в мобильных приложениях Lingvo Live для iOS и Android. Подписка будет активна с 1 августа. Мы свяжемся с вами по почте и расскажем, как получить подарок.

Спасибо, что вдохновляете!

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Спасибо Наташа! Нам стало легче =)

Evgenii Kolesnikovдобавил комментарий 9 anos atrás

5. раскидач(а)

lkjhyдобавил комментарий 9 anos atrás

Этрроб

Lev Burtelovдобавил комментарий 9 anos atrás

Наташа, а дело не в том, что единственно правильного ответа быть не может. Дело в том, что человек не держит своего слова, к тому же данного публично.

Бесплатно дарю идею для следующего конкурса: придумать неологизм, обозначающий эээ... бесчестного человека. Важное условие: без использования обсценной лексики :-)

G Cдобавил комментарий 9 anos atrás

А редакция проверила на предмет родственных или каких-либо еще связей победителя с устроителем конкурса, раз уж предоставила свой сервис как площадку для его проведения? ((-:

Holy Molyдобавила комментарий 9 anos atrás

OMG 😱

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Наташа Фролова, как же вы проглядели, что победителя объявил самозванец с аккаунтом-двойником?

Holy Molyдобавила комментарий 9 anos atrás

Кстати да, уважаемый Лжедмитрий, вы бы написали Наташе Фроловой в почту, чтобы сей конфуз не достиг своего опофигея, так сказать.

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Ах ты ж Боже мой! Как все хорошо-то. Вот как детей, честное слово. Главное, когда был создан профиль Марины я проверил, ну так на всякий случай. А вот автора вердикта посмотреть не удосужился. Спасибо! Впредь буду умнее.
Что же до авторитета известного блогера - я принял "его решение" не потому что он блогер или авторитет (я, признаться, про него и не слышал раньше), а потому что айпад его , и конкурс его, а значит, что хочет то и творит.
Начинаю повышать градус паранойи: а вдруг Лжедмитрий - тоже создан настоящим Дмитрием, ну или по крайней мере создателем этого конкурса? И Бочаров - не бочаров вовсе (причем все трое)?

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

G C, я бы еще добавила, куда смотрит настоящий Дмитрий Чернышев? Это же он объявил конкурс, как-никак. В своем блоге http://mi3ch.livejournal.com/ он появляется ежедневно, есть посты от всех дней этого конкурса, от вчера и сегодня тоже. А сюда зайти и объясниться религия не позволяет?

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Галина, а после всего, что произошло, Вы все еще уверены, что он имеет какое-то отношение к этому конкурсу?

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Опаньки, а посты-то Лжедмитрия пропали. Все =) У кого-нибудь есть бекапы?

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Игорь, да, теперь уже сложно сказать. Но если конкурс объявил все тот же самозванец, почему Наташа и Андрей не связались с самим Чернышевым и не выяснили, он ли это? Все ведь выглядело так, будто это их совместная акция, и они все на связи друг с другом.

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

В общем, хотелось бы увидеть объяснения от редакции.

Dmitry Chernyshevдобавил комментарий 9 anos atrás

Добрый день. Прошу прощения у всех участников конкурса. Это по моей вине во время не были подведены итоги. Чтобы мои вкусовые пристрастия не повлияли на справедливость, предлагаю устроить народное голосование. Пусть победит достойнейший

http://mi3ch.livejournal.com/3447050.html

p.s.

Все Лжетмитрии забанены администрацией Lingvo Live.
Марина Лопаткова получит подарок от Lingvo Live

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Spinster, большое Вам конспирологическое гран мерси! Но драма как-то сошла на нет, не находите? Ну да ладно, зато теперь интрига сохранилась. Скрещиваем пальцы, болеем за швырьфоньер и ждем.

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Ну я по понятным причинам от голосования воздержусь. Я вообще не уверен, можно ли после всего что было "считать кого-то победителем" и применим ли вообще в данном случае этот термин.

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 anos atrás

Всем привет!

Как хороший исторический роман, конкурс Mi3ch'a на Lingvo Live приготовил для вас несколько неожиданных поворотов сюжета перед самой развязкой.

Интрига, подмена, переворот и Лжедмитрий словно XVII век на дворе! К счастью, как и в Российском государстве того времени, в сообществе Lingvo Live нашлись свои Минин и Пожарский, которые помогли восстановить справедливость. Лжедмитрий свергнут и изгнан, истинный Дмитрий Чернышев вернулся и объявляет о смене режима: с монархии на демократию. Выбирать победителя конкурса будете вы участники, активные пользователи Lingvo Live из трех претендентов, авторству которых принадлежат "швырьфоньер", "полдероб" и "всюдуар". Голосование завершится завтра 1 августа в 18.00. Подробнее в посте самогό, на этот раз настоящего, Дмитрия Чернышева: https://lingvolive.com/ru-ru/community/posts/175952

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 anos atrás

Мы, команда Lingvo Live, приносим вам извинения, если этот "исторический роман" принес кому-то неудобства. Мы ни в коем случае не хотим выступать карающей рукой и истиной в последней инстанции. Наша миссия создать площадку для общения, обмена знаниями и их накопления. Мы хотим, чтобы вы высказывали свои мнения, дискутировали, обсуждали интересные для вас темы что вы и делаете. На чем мы все сойдемся, так это на том, что нам на Lingvo Live скучать не приходится :)

Еще раз большое спасибо всем за участие и активность!

Всегда ваша,
Наташа Фролова

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Лжедмитрий, в чем ваша проблема? Велосипеда нет или девушки не любят? Неужели такое большое удовольствие -- прятаться за чужим именем и делать пакости? Других радостей в жизни нет? Даже жалко вас, чесслово.

Spinster Retiredдобавила комментарий 9 anos atrás

Наташа, вынуждена Вас разочаровать: ничего общего с хорошим историческим романом и вообще с чем-то хорошим, в этой истории нет. Пасквиль какой-то.

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Мой предыдущий комментарий был адресован Лжедмитрию, который снова объявился, чтобы порадовать нас своим стихотворным талантом и очередной порцией мизантропии. Комментарий свой он удалил.

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

И да, согласна со Spinster -- понятно желание сделать хорошую мину при плохой игре, но все же честнее было бы признать, что организация конкурса была просто провальной.

мужик сердитыйдобавил комментарий 9 anos atrás

А мне понравился лжедмитрич. Тонкий тролль! Поддел за самое подбрюшье. Я б ему на месте оргов тоже презентовал какой-нибудь подарок..со смыслом

V Bдобавил комментарий 9 anos atrás

По-моему, Лжедмитрий прав насчет организации конкурса. Прям по Швондеру: "Это какой-то позор.."

V Bдобавил комментарий 9 anos atrás

Небольшой аддон:

Убого. Если бы просто взяли больше времени, вычистили повторы и явные фейлы и включили народную оценку с рандомизированной и миксированной выборкой для голосования - получили бы то, что большинству действительно кажется адекватным переводом. Именно мнение большинства является критерием для приживаемости неологизма. Позорный конкурс.

Slava Slavaeдобавил комментарий 9 anos atrás

Бардол = бардак+пол

Dasha Smolnikovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Igor Yurchenko, поздравляю вас с победой!

Игорь, позвольте вас спросить, вот вы пишете, что принципиально против материального вознаграждения, Игорь, а можете сделать настоящий мужской поступок и попросить Наташу Фролову отправить ваш iPad Ханне Третьяковой?
Ведь согласитесь, что Ханна всё-таки больше всех заслуживает этот приз?
Игорь, станьте нашим героем!

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Dasha Smolnikova, а мне вот думается, что раз уж Игорю улыбнулась удача, то отказываться от приза в чью бы то ни было пользу не стоит. В конце концов, это было решение сначала Бочарова, который включил его в шорт-лист, а потом "народного голосования". Таковы были условия выбора победителя. Я лично отдала свой голос за швырьфоньер, но раз уж выбрали Игоря, это его приз, и он имеет полное право его забрать с чистой совестью.

Dasha Smolnikovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Галина Палагута,
приз конечно его, но вот же человек сам пишет: "Ни в коем случае не ради вознаграждения, материального и не очень. Не ради рейтинга, славы, почета и банального поклонения со стороны низших существ. А просто потому, что мне нравится их решать"

Неужели Ханна не заслужила ipad? Даже вот Марине подарили какой-то планшет! Кстати очень рада за неё!

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Насчет заслуженности в этом конкурсе все очень и очень спорно, поскольку были варианты гораздо более интересные, чем те, что вошли в шорт-лист. Так что я об этом вообще не стала бы говорить. А то, что в приведенной вами цитате сказано "не ради вознаграждения", так чему это противоречит? Да, участвовал не ради вознаграждения, но так получилось, что выиграл. Ну так с такой удачей можно только поздравить. А как поступить с призом, я думаю, он сам разберется.

Dasha Smolnikovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Ну, конечно сам :)
Но просто так хочется увидеть настоящий рыцарский поступок от мужчины!

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Даша, конкурс -- это соревнование, рыцарство тут неуместно. Ну вот представьте, турнир по шахматам между женщинами и мужчинами. Победил мужчина. Он что, должен свой приз отдать женщине, как подобает рыцарю? Нет, конечно. Таким поступком он ее, мне кажется, не порадует, а скорей унизит.

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Но кстати, рыцарский поступок в этом кувыркомкурсе все же есть -- планшет для Марины, пострадавшей от проделки Лжедмитрия))

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Галина, спасибо что вступаетесь за меня, пока я этого не вижу.
Готов подписаться практически под каждым Вашим словом. Как это ни парадоксально, Ваш ответ гораздо точнее отражает мои чувства, чем мой собственный.
Не соглашусь только в одном: рыцарству есть место везде и всегда. просто не надо путать рыцарство и банальную глупость, как Вы очень удачно показали в Вашем примере с шахматами.

Галина Палагутадобавил комментарий 9 anos atrás

Игорь, согласна. Рыцарство с глупостью путать не нужно. Одно дело, если рыцарь вломит железным кулаком подонку в челюсть, а другое -- если полезет в доспехах спасать утопающую))

Oleg Kuprashдобавил комментарий 9 anos atrás

Наташа Фролова, спасибо за подписку :)

Dasha Smolnikovaдобавила комментарий 9 anos atrás

Галина, насчет Марины, я считаю что она вообще самый везучий человек в этой истории! Человек получил планшет (правдя не ясно ipad это или что-то попроще) вообще даже не дойдя до предварительного финала. Просто так, просто за шутку Лжедмитрия, который может быть и вовсе с ней заодно, как я думаю.
Но на месте организаторов, я бы лучше ее планшет отдала Ханночке, вот кто действительно его заслужил, а не эта Марина.

Dasha Smolnikovaдобавила комментарий 9 anos atrás

А Игорю уже ответила в другой ветке. Лишь скажу, что не просила бы его ни о чем подобном, но человек сам долго доказывал, что для него материальное вознаграждение ничего не значит. Да я наивная вдруг поверила что возможно чудо.. Но люди есть люди, они всегда будут меркантильными. Просто не надо было всех убеждать в обратном. И на этом тему, пожалуйста, закроем.
Игоря в любом случае поздравляю с победой, раз судьи сочли что победил самый достойнеший вариант, так тому и быть.

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

У меня отсох палец пока я скроллил, но я решил немного похулиганить. Вот мне интересно, сколько человек получат уведомление об этом комментарии =)

Holy Molyдобавила комментарий 9 anos atrás

Игорь, дорогой, ну как вам, редиске, не стыдно? 😄

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

любопытство сильнее совести =)

Sergei ZeroUnderscoreOuдобавил комментарий 9 anos atrás

Игорь, раз всё равно пингуете, расскажите, как нынче дела с лимериками? Вас некоторое время не было видно, а потом я сам перестал заходить.

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 anos atrás

Добрый день, Sergey. Действительно давно не виделись. Я тут. Поддерживаю видимость присутствия. Иногда перевожу по мелочи, а основном флужу а чужих заметках. Лимериков пока нет. уже несколько недель я каждый понедельник собираюсь что-нибудь написать, и каждую среду жалею, что не удалось =) надеюсь что в один из этих вторников они к нам все же заглянут, но ничего обещать не буду.

Поделиться с друзьями