словоерс
(das) Slovo-Er
Translator's comment
(die) „Höflichkeitspartikel“ -s
оторвать от сердца
(etwas) schweren Herzens hergeben
Он вернёт мне книгу на следующей неделе.
Er gibt mir das Buch nächste Woche zurück.
я охреневаю
Meine Fresse!
выдать с потрохами
~ (jemanden) ans Messer liefern
Translator's comment
выдать (кого-либо) с головой / на расправу, предать, подвести под удар
Aber einen Abschied sollte einem die andere Person wert sein.
Однако (другой) человек заслуживает того, чтобы с ним попрощались.
Aber einen Abschied sollte einem die andere Person wert sein.
Однако стоит попрощаться с другим человеком.
Я убираю в своей квартире с удовольствием.
Das Aufräumen meiner Wohnung macht mir Spaß.
Подскажите, пожалуйста, есть ли какой-то вариант перевода нашего "Анна, ты, что ли?". Ничего банального, кроме "Anna, bist du das?", не знаю :(
~ Was für ein Zufall!
Translator's comment
Anna, was für ein Zufall, (dich hier zu sehen / zu treffen)!
я убираю в своей квартире с удовольствием
ich räume meine Wohnung gern auf