about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Юлия Кулебякина

Знает английский.Изучает английский.
Юлия Кулебякинаспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)

We can go on with the plan only if you agree. Only if you agree ... an with the plan.

Комментарий автора

Подскажите, пожалуйста, что там нужно вставить, чтобы смысл был как в первом предложении?

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

He prefers reading over bathing any time.

  1. 1.

    Он всякий раз лучше выберет чтение, чем купание.

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
  2. 2.

    Он всегда предпочтет чтение купанию

    Перевод добавил Руслан Заславский
    Золото en-ru
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

ранее мы с вами общались по поводу приобретения балансирующих скульптур

  1. 1.

    we contacted you earlier with regard to purchasing balancing sculptures

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
  2. 2.

    Earlier we talked with you about the acquisition of balancing sculptures.

    Перевод добавил ` AL
    Золото en-ru
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

the coach ground along between white mountains and green plains

  1. 1.

    автобусная площадка посреди белых гор и зеленых равнин

    Перевод добавил ` AL
    Золото en-ru
  2. 2.

    автобус медленно тащился между белыми вершинами и зелеными равнинами

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

выпасть из жизни на какой-то срок том смысле, что по причине неожиданно возникшей большой занятости или внезапной болезни у человека нет возможности выполнять свои другие обязательства в течение какого-то срока)

  1. 1.

    to fall off the radar

    Перевод добавила Alexandra Sizova
    Бронза ru-en
  2. 2.

    withdraw from business / into oneself; shut off oneself from the world / one's friends; forgot all about something for some time

    Перевод добавил Sergei Kutcev
    Бронза ru-en
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

Even though we've been working in same company for two years I'd never met him before.

Комментарий автора

правильно ли составлена фраза с точки зрения согласования времен?

  1. 1.

    На мой взгляд, предложение составлено верно. Только пропущен артикль 'the' перед 'same'.

    Перевод добавил Katherine Naumenko
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

breaking my back

  1. 1.

    надрывать спину

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото en-ru
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

like you mean it

  1. 1.

    1. Искренне

    2. Как будто ты так и думаешь, имеешь в виду

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

Motorbikes are a very dangerous way of getting about.

  1. 1.

    Мотоциклы - очень опасное средство передвижения.

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
Юлия Кулебякинаспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

я бы не хотел видеть женщину за рулем своего такси.

  1. 1.

    I wouldn't want to see a woman behind the wheel of my taxi

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
Показать ещё