about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Рафаэль Замалеев

01/28/1983
Knows Russian English.Studies English.
TranslationsNotesQuestions
answer (en-ru)

You can arrange your work patterns to suit your family's needs.

Вы можете так организовать свою трудовую деятельность, чтобы она соответствовала потребностям вашей семьи.

answer (ru-en)

Его объявили почётным гражданином тридцать городов по всему миру.

He was granted the title of Honorary Citizen in 30 cities across the globe.

answer (ru-en)

Давайте перейдем к СУТИ (дела, вопроса).

Let's get to the gist of the matter/issue.

answer (ru-en)

- Чего ты боишься больше всего?

- Я боюсь не найти себя / не состояться, не самореализоваться профессии)

-What's your biggest fear?

-Unfulfilled potential/Not achieving/ Not fulfilling my true potential (in my profession) is what I fear greatly.

answer (en-ru)

- Может, нам в квартире убраться пора?

- «Нам» - это в смысле мне? Ну да, кому же ещё?! А, может, это тебе пора зад от дивана оторвать и хоть немного прибраться? Палец о палец за всё время не ударил.

- Don't you think it’s time we clean up the apartment?

- By “we” you mean me, right? Oh yeah, Who else?! Well don't you think it's about time YOU got your butt off the couch and did something? You haven’t done a thing (around the house) in ages.

answer (ru-en)

Мне бы лучше чтобы ты ничего не делала

I'd rather you did nothing.

answer (ru-en)

Но не всё так хорошо, как хотелось бы.

But not all is as good as it's supposed to be.

answer (en-ru)

I had no intention to commit a criminal act.

У меня не было намерения совершить преступное деяние.

answer (en-ru)

I have no books to read.

У меня нет книг для чтения.

answer (ru-en)

прошло много времени как я не был здесь

It's been a long time since I've been here.

Show more