Валерия Деминаспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
Валерия Деминаспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
ватные ноги
- 1.
wobbly legs
Перевод добавил Leon LeonСеребро ru-en - 2.
rubbery legs
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото ru-en
Валерия Деминаспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
Валерия Деминаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)
Есть ли разница между женщинами и мужчинами в отношении к детям?
- 1.
Is there a difference between men and women in their attitude towards children?
Перевод добавила Holy MolyЗолото ru-en
Валерия Деминаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
смотреть влюбленными глазами
- 1.
to look at someone with love-filled eyes 😻
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
To look (at someone) lovingly.
Перевод добавил Галина ПалагутаСеребро ru-en - 3.
To look (at smb.) with the eyes full of love
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
Валерия Деминаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
город-курорт
- 1.
resort town; urban resort
Перевод добавил Valeriya RoterБронза ru-en
Валерия Деминаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
город омываемый Черным Морем
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Валерия Деминаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
они хорошо знают дорогу
- 1.
They know the way well.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
Валерия Деминаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
he is a hearty eater
- 1.
У него хороший аппетит.
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru
Валерия Деминаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
они стоят друг друга
- 1.
they're worth each other
Перевод добавил Anastasiia Diachenko