Ben Deanспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
Да вот ещё ! С какой стати?
- 1.
No way! Why should I (do this)?
Перевод добавил Dmitry ShirokovБронза ru-en
Ben Deanспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
концы с концами
- 1.
make ends meet
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en - 2.
to live (from) hand to mouth
Перевод добавил Галина ПалагутаСеребро ru-en - 3.
keep body and soul together - (едва) сводить концы с концами, жить впроголодь
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallБронза ru-en
Ben Deanспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
I'm not one to gossip, but...
- 1.
Я не из тех, кто сплетничает, но...
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru
Ben Deanспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
верняк
- 1.
A sure thing
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
true/spot on
Перевод добавил Tatiana Kosenko