Während der Behandlungen können Sie (ein )Prickeln /Kribbeln auf der Haut spüren.
Während der Behandlungen können Sie spüren, wie es auf der Haut prickelt/kribbelt.
ohne "ein"
Вы можете ощущать пощипывание кожи во время процедур
Während der Behandlungen können Sie ein leichtes Hautbrennen (Zwicken auf der Haut) verspüren.
Вы можете ощущать пощипывание кожи во время процедур.
ОтредактированWährend Heilverfahren können Sie (leichtes) Prickeln/Kribbeln auf Ihrer Haut spüren.
Während der Behandlungen können Sie (ein )Prickeln /Kribbeln auf der Haut spüren.
Während der Behandlungen können Sie spüren, wie es auf der Haut prickelt/kribbelt.
Während der Behandlungen können Sie (ein )Prickeln /Kribbeln auf der Haut spüren.
Während der Behandlungen können Sie spüren, wie es auf der Haut prickelt/kribbelt.
ohne "ein"
Während Heilverfahren können Sie (leichtes) Prickeln/Kribbeln auf Ihrer Haut spüren.
1.Heilverfahren - способ\метод лечения, но не процедура
2. В принципе грамматически (если было бы про способ и метод) : Während des Heilverfahrens - Genitiv обязателен
Mariia M, Sie haben komplett falsch korrigiert! Pickeln und Kribbeln werden sogar mit einem bestimmten Artikel angewendet! Siehe Link und auch noch Grammatik, bevor Sie Ihre Korrekturen machen.
@Irene O:
1. С артиклем Kribbeln/Prikeln можно употреблять:
(он там нужен, так как уточняется вид покалывания): das unangenehme Kribbeln; ein unangenehmes Prikeln - неприятное покалывание.
С неопределенным же артиклем Kribbeln не употребляется (это неисчисляемое существительное).
2. С Вашим исправлением моего перевода частично согласна: Behandlung лучше подходит по смыслу. А с генитивом вы неправы. У меня Heilverfahren во множественном числе.
Mariia, посмотрите ссылку на немецкую статью. Это в подвтерждение неопредленного артикля без уточнений "легкое-сильное-какое-то еще покалывание". У меня учтены оба варианта в переводе (ein взято в скобки, т.е. если вообще описывается ощущение во время всей процедуры и если во время процедуры возможно одиночное-однократное пощипывание). Дело не в исчисляемом-неисчисляемом. Дело в субстантивированном глаголе, описывающем процесс/ощущение. В Вашем случае генитив нужен и во множественном числе, т.к. пощипывание именно при ЭТИХ методах, т.е. während der .
Während "без гентитива" в том случае, если используется как "в то вермя как, в то время когда": Während sie schieben, las es sein Buch.