about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Катаева Елена

Катаева Еленаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

просто скажи мне да или нет. ... саймон...не мучай меня. мне больно

  1. 1.

    Just tell me yes or no, Simon. Don't torture me, it hurts.

    Перевод добавила Holy Moly
    Золото ru-en
Катаева Еленаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

я правильно поняла, что нашим отношениям пришел конец? ты хочешь закончить все

  1. 1.

    have I got it right our connection is over?

    you want to be done with it

    Перевод добавил Анастасия Кудрина
    Бронза ru-en
  2. 2.

    Did I understand correctly that our relationship had come to an end? You want to end it all

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  3. 3.

    Did I understand correctly that our relationship come to the end? Do you want to finish all?

    Перевод добавил Sima Forest
Катаева Еленаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

это недоразумение

  1. 1.

    This is a misunderstanding.

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото ru-en
Катаева Еленаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

Хорошо когда есть друзья...Но я хочу быть наедине с тобой. ..хоть иногда...Это вообще возможно?

  1. 1.

    It's nice having friends, but I want to spend time alone with you - at least part of the time. Would that be possible?

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    It`s nice to have friends, but I wanna be with you tete-a-tete... let it be sometimes... But is it possible?

    Перевод добавил ` AL
    Золото ru-en
  3. 3.

    It's great to have friends. But I wish I were alone with you even if sometimes. Is it really possible?

    Перевод добавила Лариса Вершинина
Ещё 1 перевод
Катаева Еленаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

Какой твой любимый фильм? Я хочу его посмотреть. Дай мне ссылку на музыку, которую ты часто слушаешь. ..Я хочу узнать тебя лучше. ..

  1. 1.

    What's your favorite movie? I want to see it. Send me a link to the music you're into... I want to get to know you better.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    What's your favourite film? I'd like to watch it. Give me a link to the music you often listen to ... I want to get to know you better...

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото ru-en
  3. 3.

    What's your favourite film? I want to watch it. Give me the link to the music you often listen to. I want to know more about you.

    Перевод добавил Artyom Lugovoy
Катаева Еленаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

Очень жаль, что когда я просыпаюсь, ты только ложишься спать. А когда вы веселитесь с друзьями, я уже выжата как лимон

  1. 1.

    It's a shame that when I'm waking up, you're just getting to bed, and when you're out living it up with your friends, I'm already exhausted.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    It's a shame that when I'm waking up, you're just going to bed. And when you're having fun with your friends, I'm already squeezed like a lemon.

    Перевод добавил ` AL
    Золото ru-en
Катаева Еленаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

Ты уверен, что мне будет где жить в Марокко? Или может заранее забронировать номер в апартаментах?

  1. 1.

    Are you sure I'll have a place to stay in Morocco? Or maybe I should book a room in an apartment hotel?

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото ru-en