На данный момент авиакомпания не планирует рейсов в этом направлении.
- 1.
The airline isn’t planning to include that as a destination for the time being.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
The airline isn’t planning to fly there at this time.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 3.
The airline isn’t currently scheduling any flights to that destination.
Перевод добавил Eugene Zhelyev
Откуда и куда вы хотите перевезти груз? Из какого города и в какой город?
- 1.
From where to where | do you want/plan to / are you looking to drive/transport that cargo? From what city to what city?
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
младший медицинский персонал
Комментарий автора
Есть ли в английском языке слово, которое обозначает категрию медиков, которые окончили медицинский колледж - медсестр (медбратьев), фельдшеров, акушеров и пр.?
И как тогда назвать категорию медиков, к которой относяться врачи - высококвалифицированный медицинский перонал?🤔 ... старший медперсонал?🤔...
Спасибо!
- 1.
junior medical staff/team
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
сайт по поиску работы
Комментарий автора
Имм
Имеется в виду специализированный ресурс, где регестрируются роботодатели и соискатели с целью найти сотрудников/работу.
- 1.
job site
Перевод добавил | Валерий |Бронза ru-en - 2.
job search website
Перевод добавил | Валерий |Бронза ru-en - 3.
Employment website
Перевод добавил | Валерий |Бронза ru-en
отклик на вакансию
Комментарий автора
Иммется в виду, когда кто-то прислал CV в ответ на размещенную на сайте вакансию
- 1.
response to a want ad (for a job)
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
разместить вакансию на сайте
- 1.
to post a job online/in the online classifieds
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
to advertise a job online
Перевод добавил Eugene Zhelyev
Дорога вела к заброшенному колодцу.
- 1.
The road led to an abandoned well.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
сделать над собой усилие
Мы пришли к согласию по всем пунктам (договора).
Комментарий автора
Или под пунктами можно понимать вопросы, которые обсуждались на переговорах
- 1.
As for the contract, we're on the same page regarding all the terms now.
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото ru-en - 2.
we came to an agreement regarding all the terms of the contract
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Для того, чтобы мы могли начать работу, нам надо убедиться что мы выяснили все вопросы.
- 1.
In order to/Before we start working, we have to make sure | all our questions have been answered/ we have no more/unanswered questions.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en