about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Shevron Left Перейти в Вопросы и ответы
Андриолли 1спросила перевод 9 дней назад
icon-ask
Как перевести? (ru-en)
Kebab

В январе 1931 года по всей Гааге были расклеены афиши с именем Анны Павловой.

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    In January of 1931, the entire Hague was covered/plastered/emblazoned with posters bearing/featuring the name Anna Pavlov(a).

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    icon-star
    Золото ru-en
    Heart 4 icon-learnHat
    Kebab
  2. 2.

    The Hague was all covered with Anna Pavlova posters in January OF 1931.

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    icon-star
    Золото ru-en
    Heart 3 icon-learnHat
    Kebab
  3. 3.

    Anna Pavlova posters were displayed all over the Hague in January OF 1931.

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    icon-star
    Золото ru-en
    Heart 3 icon-learnHat
    Kebab

Обсуждение (29)

Валерий ㅤдобавил комментарий 9 дней назад

What's the problem?

Андриолли 1добавила комментарий 9 дней назад

Ну так а чего свой вариант не напишете?

Андриолли 1добавила комментарий 9 дней назад

Я вопрос задаю. Если бы мне всё понятно было- не задавала бы.

Мой вариант: The whole Gaaga was plastered with the posters of the name Anna Pavlova in January, 1931

Андриолли 1добавила комментарий 9 дней назад

The whole Hague was plastered with the posters of the name Anna Pavlova in January, 1931.

grumblerдобавил комментарий 9 дней назад

WITH the name

Андриолли 1добавила комментарий 9 дней назад

The posters with the name of Anna Pavlova were pasted up everywhere in Hague in January, 1931. (?)

Андриолли 1добавила комментарий 9 дней назад

Thank you, grumbler, for your time!

Елена Кдобавила комментарий 9 дней назад

The posters were put up all over The Hague (?)

Елена Кдобавила комментарий 9 дней назад
January, 1931.

Интуиция мне подсказывает), что запятая после месяца не нужна.

Андриолли 1добавила комментарий 9 дней назад

Elena, thank you for your time!
Думаю, что запятая нужна. Например, I was born on 13 June, 1992.

Елена Кдобавила комментарий 9 дней назад

“When you're giving only a month and a year, you don't need a comma.”

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 9 дней назад

The Anna Pavlova posters were displayed all over the Haage in January 1931/The Haage was all covered with the Anna Pavlova posters in January 1931. 🤔

Елена Кдобавила комментарий 9 дней назад

Татьяна, мне нравится! 👍😊

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 9 дней назад

Елена, спасибо на добром слове☺️ Дело за малым - чтобы носителям ая, точнее, одному особенному носителю понравилось:)
А если серьёзно, то просто хочется знать правильный перевод (или переводы)😉

Елена Кдобавила комментарий 9 дней назад

Да, тоже хочется узнать правильный перевод. 😊

Андриолли 1добавила комментарий 9 дней назад

Tatiana, thank you for your time!

Андриолли 1добавила комментарий 8 дней назад

Uly, thank you very much!!

Андриолли 1добавила комментарий 8 дней назад

I appreciate all of your translations and help for all of us)

Валерий ㅤдобавил комментарий 8 дней назад

Переводов может быть несколько, почему сразу только один должен быть правильным

Елена Кдобавила комментарий 8 дней назад

Валерий, это вы для кого написали? Все комментаторы) понимают, что переводов может быть несколько.

Валерий ㅤдобавил комментарий 8 дней назад

Вы и Татьяна написали, что "хочется знать правильный перевод"

Елена Кдобавила комментарий 8 дней назад

Читайте внимательно комментарии. Татьяна написала перевод (или переводы).

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 дней назад

+++Tatiana: -[The] Anna Pavlova posters were displayed all over the Hague in January OF 1931/The Hague was all covered with -[the] Anna Pavlova posters in January OF 1931.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 8 дней назад

in January OF 1931 - got you)
Uly, you made my night!🤩🙏

Елена Кдобавила комментарий 8 дней назад

Татьяна, всё-таки у меня хороший вкус 😄

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 8 дней назад

By the way, I was torn between “Anna Pavlova posters” and “The Anna Pavlova posters”🙃

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 дней назад

Good instincts! There’s no previous mention of the posters here, so there’s no reason to use the definite article.

Поделиться с друзьями