поэта
неоценима роль великого национального поета в деле развития межкультурой коммуникации, диалоге культур-армянского и русского
Переводы пользователей (1)
- 1.
неоценима роль великого национального поЭта в деле развития межкультурой коммуникации, диалоге культур - армянского и русского поэта
ОтредактированIt's hard to underestimate the role of the great national poet in developing inter-cultural communication and in the dialogue between cultures - Russian and Armenian poet.
Комментарий переводчика
Конец предложения какой-то кривй. Это все один поэт - и армянский, и русский? Если да, то почему бы сразу это не сказать вначале?
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en1
Обсуждение (3)
does the genitive at the end indicate that it a quote FROM/OF a Russo-Armenian poet?
I don't think so
The only sense I can make of it, is that it's a clarification for "великого национального поэта"