Вы понимаете, всё дело зависит от Лизы, но я ее в превосходных отношениях к Nicolas оставила, я он сам обещался мне непременно приехать к нам в ноябре.
You understand, it all depends on Liza. But I left her on the best of terms with Nicolas, and he promised he would come to us in November.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
Во всех других зонах конфликтов до сих пор дело обстояло таким же образом, и у нас нет оснований считать, что конфликт между Арменией и Азербайджаном может стать исключением в этом плане.
This has been the case in all other conflict zones so far and we have no reason to believe that the conflict between Armenia and Azerbaijan might represent any exception in this regard.
Фактически здесь мы имеем дело с моноатомной решеткой Бравэ, у которой постоянная решетки равна а/2, и справедлив анализ, проведенный в предыдущем разделе.
In this case we are really dealing with a monatomic Bravais lattice of lattice constant a/2, and the analysis of the preceding section is applicable.
Ashcroft, Neil,Mermin, David / Solid state physicsАшкрофт, Н.,Мермин, Д. / Физика твердого тела
Разумеется, надо, чтобы все это и с твоей стороны было благородно; чтоб за дело, за настоящее дело деньги и почести брать, а не так, чтоб как-нибудь там, по протекции...
Of course it must all be honourable on your side; you must get money and honour by work, by real good work, and not through patronage of one sort or another.
Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and Injured
И дело не только в этом: индекс k входит дважды с коэффициентом 2 в биномиальные коэффициенты.
And not only that: Our index k is twice shackled with the coefficient 2 inside a binomial coefficient.
Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатикиGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer Science
Concrete Mathematics: A Foundation for Computer Science
Graham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren
вмешиваться / лезть не в свое дело — to interfere in other people's affairs, to stick one's nose into smb.'s business
без дела не входить — no admission except on business
личное дело — private affair
это не ваше дело — that's no business of yours
что за дело? — what is it (to)?, what does it matter (to)?
он занят делом — he is busy