about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

ABBYY Lingvo

ABBYY Lingvoasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

Li-ion batteries are safe but what may not be fully understood with a growing battery population is aging.

  1. 1.

    Литий-ионные аккумуляторы безопасны, но при росте их использования пользователи, возможно, недостаточно понимают процесс их старения.

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
  2. 2.

    Литий-ионные батареи безопасны, но по мере всё большего их распространения открытым остаётся вопрос об их износе (либо утилизации).

    translation added by a b
    Bronze en-ru
ABBYY Lingvoasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

The liability for a failed battery goes to the manufacturer when a fault could have been caused by improper use and handling.

Author’s comment

Помогите разобраться этим предложением.

Я перевел его так: Ответственность за неисправный аккумулятор возлагается на производителя, если дефект был причинен ненадлежащем использованием или обращением.

Но ведь в случае ненадлежащего обращения с товаром производитель напротив ответственности не несет. Ошибка в предложении или я неправильно его перевел?

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

The only tangible letdowns are the round bottom and rear of the meter which don’t sit tight when the dial selector is operated with one hand.

  1. 1.

    Недостатками счётчика/ измерителя являются только круглое дно и его задняя часть, они не прилегают плотно, когда переключатель со шкалой управляется одной рукой.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

This is a compact meter erring toward the budget end of the spectrum, at around the $50 mark.

  1. 1.

    Это компактный прибор, при цене порядка 50 долларов едва укладывающийся в наши бюджетные рамки

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

Although not exactly in the el cheapo bracket, the EX330 is a good quality, lower to mid-range meter nonetheless and up there for the best ‘cheap’ multimeter crown

  1. 1.

    Хотя он и не совсем попадает в категорию "эль дешово", но EX330 это прибор для измерений в низком и среднем диапазонах отличного качества, и вполне может претендовать на звание лучшего "дешевого" мультиметра.

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

Read on for insight into what we think are among the best cheap multimeter contenders.

  1. 1.

    читайте дальше, чтобы узнать, какие из недорогих мультиметров по нашему мнению достойны состязаться за звание лучшего

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

options for quick reference

Author’s comment

Оригинал предложения: Etched into it are various power settings and options for quick reference.

Перевод с непереведенной частью: Он имеет различные параметры питания и options for quick reference.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

Even the most benign part of the meter, the humble stand, has a use other than propping it up.

  1. 1.

    Даже самая банальная часть мультиметра - его подставка, может быть использована не только для того, чтобы держать прибор в нужном положении.

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

service drop

Author’s comment

Термин из электроэнергетики.

  1. 1.

    абонентский отвод

    translation added by L Г
    Bronze en-ru
  2. 2.

    прекращение обслуживания

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
ABBYY Lingvoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

...that could bring you up to a $1,000

Author’s comment

Имеется предложение: Also you can have a hand held model, which would be the inexpensive route to go, or if you would prefer a bench top model, that could bring you up to a $1,000.

Меня смущает слово bring в конце предложения. Оно имеет значение “приносить”. А здесь по смыслу подошло бы противоположное значение “стоить/обходиться”.

  1. 1.

    ключевое слово здесь you- ткнет тебя носом в ценник

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
Show more