Olga Smirnovaспросил перевод 3 года назад
Как перевести? (ru-en)
каре стрижка
- 1.
a bob (cut)
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
Olga Smirnovaспросил перевод 4 года назад
Как перевести? (en-ru)
chase debts
- 1.
выбивать долги
Перевод добавил Nick UzhovБронза en-ru
Olga Smirnovaспросил перевод 4 года назад
Как перевести? (en-ru)
invoice discounting
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Olga Smirnovaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (ru-en)
отпуск без содержания
- 1.
LWOP (leave without pay)
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото ru-en - 2.
time off without pay
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 3.
leave without pay
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Olga Smirnovaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (ru-en)
брачный аферист
- 1.
romance/dating scammer
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en - 2.
marriage-cheater
Перевод добавил Dmitry True
Olga Smirnovaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)
marry vision
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Olga Smirnovaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)
do a feature on
Olga Smirnovaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (ru-en)
праздник живота
- 1.
feast
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
nosh-up
Перевод добавил Иван ФедоровСеребро ru-en
Olga Smirnovaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)
i was bored out of my mind
- 1.
Я чуть с ума не сошла от скуки.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru - 2.
Я умирала от скуки.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru
Olga Smirnovaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)
to be rip-off
- 1.
быть обдираловкой
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru - 2.
* * *
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото en-ru
Показать ещё