sometimes, you gotta play the role of a fool to fool the fool who thinks they are fooling you
- 1.
иногда приходится косить под дурачка,чтобы обмануть тех дураков, которые пытаются развести вас
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 2.
иногда следует прикинуться дураком, чтобы одурачить тех дураков, которые думают, что дурачат вас
Перевод добавила Elena ElenaБронза en-ru
живи по своим правилам
Комментарий автора
Это для канала на ютуб , чтобы коротко и красиво звучало , может ваши предложения ?😄
- 1.
Follow your rules
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
Live up to your standards
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
expectency
have plenty of fun
- 1.
"plenty" очень много, тьма тьмущая и т. л
have plenty of fun - повеселись от души (на славу)
Перевод добавил Julia Pogorelova
expensify
- 1.
удорожить
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
that view tho
- 1.
зато какой вид
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru
another day to hustle
- 1.
Еще один сумасшедший день
Перевод добавил Елена Майская
я сожалею о этом
- 1.
I'm sorry about it.
Перевод добавил Mariia M.Серебро ru-en - 2.
I regret about this
Перевод добавил Евгений ЖабаровскийБронза ru-en - 3.
I regret this
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
я не успеваю
- 1.
I run out of time
Перевод добавил Andrey Panov