about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Василиса Тверская

Sabe ruso.Estudia inglés.
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Почему телефонисткам (телефонным операторам) запрещалось выходить замуж?

  1. 1.

    Why were telephone girls not allowed to get married?

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

outside authority

  1. 1.

    внешнее управление

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

The Kamchatka River and the surrounding central side valley are flanked by large volcanic belts containing around 160 volcanoes, 29 of them still active.

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

Europeans arrived

  1. 1.

    Европейцы приехали

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro en-ru
  2. 2.

    европейцы прибыли

    Traducción agregada por Даша Достоинская
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Самая длинная борода в мире принадлежит канадцу из города Surrey (провинция Британская Колумбия) Сарвану Синху 2 м 37 см.

  1. 1.

    The longest beard in the world measures in at 2.37 meters and belongs to Canadian, Sarwan Singh, from Surry, British Columbia.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
  2. 2.

    The longest beard measures 2.37 m and belongs to Sarwan Singh (Surrey, Canada).

    Traducción agregada por Владислава Озорнина
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

3. 31% территории Канады занимают леса.

  1. 1.

    3.31% of Canada is covered by forest.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
  2. 2.

    31% of Canada's territory is covered by forests.

    Traducción agregada por Elena Abashkina
    Bronce ru-en
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

20% всех запасов пресной воды планеты Земля находится в Канаде.

  1. 1.

    Canada is home to 20% of the Earth's freshwater resources.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
  2. 2.

    20% of the Earth's fresh water reserves are located in Canada.

    Traducción agregada por Elena Abashkina
    Bronce ru-en
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Канада имеет самое большое количество озер, чем все страны мира, вместе взятые.

  1. 1.

    Canada has more lakes than all the other countries in the world put together.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
  2. 2.

    Canada has the biggest number of lakes. There are more lakes in Canada than in all the countries of the world together.

    Traducción agregada por Elena Abashkina
    Bronce ru-en
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

20% всех запасов пресной воды планеты Земля находится в Канаде.

2. Канада имеет самую длинную береговую линию в мире.

3. 31% территории Канады занимают леса.

4. Канада имеет самое большое количество озер, чем все страны мира, вместе взятые.

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Василиса Тверскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

6. В 1967 в городе St Paul (провинция Альберта) была построена первая в мире площадка для приземления НЛО.

  1. 1.

    The world's first landing pad for UFO's was built in St. Paul, Alberta in 1967.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
  2. 2.

    In 1967 in St Poul (Alberta province) the first ever landing place for UFO was built.

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
Mostrar más