Weiterhin lässt sich festhalten, dass
Das wisse doch jedes Kind
- 1.
Вроде бы это известно каждому ребёнку.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
Это же, как будто бы, знает каждый ребенок.
Но это ведь знает якобы (как представляется, как кажется ) каждый ребенок
Перевод добавила Irena OЗолото de-ru - 3.
Ведь это вроде как и ребёнку известно.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
krankheitsbedingter Ausfälle
- 1.
простои (напр. в работе) в связи с заболеваемостью
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
(финансовые) потери в связи с заболеваемостью
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 3.
неявки, отсутствие вследствие болезни
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
я не успел пятое задание сделать
- 1.
ich habe zeitlich nicht geschafft, die fünfte Aufgabe zu lösen / zu bearbeiten
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de - 2.
die Zeit hat für mich nicht ausgereicht, um die fünfte Aufgabe zu bearbeiten
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de - 3.
es gab für mich nicht ausreichend Zeit für die Bearbeitung der fünften Aufgabe
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de
Forschernachwuchs
Nachfrage decken
- 1.
удовлетворять спрос
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
покрывать спрос
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 3.
обеспечивать
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Richtung vorgeben
- 1.
формировать направление
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
определить направление
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 3.
задать направление
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
trifft den Nagel auf den Kopf
- 1.
(попадает) в самую точку
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
сто пудов
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 3.
вот именно
Перевод добавила Irena OЗолото de-ru