These/those are the consequences
That are the consequences
Переводы пользователей (2)
- 1.
..., that are the consequences
Отредактирован..., которые являются последствиями
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru2 - 2.
Каковы последствия
Перевод добавил Андрей Игнатов0
Обсуждение (16)
Grumbler, "which are the consequences":
Согласен. Я всего лишь хотел сказать, что оригинал Андрея по смыслу отличается от его же перевода. Он что его (оригинал) сам придумал? Или вы можете предложиить другие варианты перевода?
Я думаю, скорее, сам придумал. Ну, или там ошибка That там не может быть
Grumbler, we don't use a comma before "that," only before "which."
Elena, ¿why can't Grumbler use "that are the consequences"
Разгадка в ссылке, которую привела Елена. Программа "не нашла" that are the consequences". А дело, вроде, в том, что That написано с большой буквы. А вот сейчас всё нашлось.)
I thought "that are the consequences" was incorrect. Uly, could you give some examples?
I see, I was mistaken.
Елена, справедливости ради должна сказать, что сама бываю невнимательна, и с этой программой тоже😁
Deaths that are the consequences of war are called casualties.
Thank you, Uly. Clear. Can "that" be substituted by "which" in your example?
If you used which, what followed would be a definition of the word "death." With THAT, what follows describes a specific kind of death without seeking to define the word.
...for me
I know, it's complicated
Thank you. This grammar rule is still difficult for me🌝