about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Fatima Tambievaспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)

дежурная фраза

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    stock phrase

    Перевод добавил grumbler
    Золото ru-en
    3
  2. 2.

    Catchphrase

    Перевод добавила Tatyana Parygina
    2

Обсуждение (4)

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Catchphrase - скорее известная, популярная, запомнившаяся - 100% положительный смысл.

Дежурная фраза - используется, скорее, в негативном смысле (отписка, отфутболить, не хватает фантазии, ...)

Tatyana Paryginaдобавила комментарий 8 years ago

Спасибо за комментарий. Тем не менее catchphrase встречается и с негативным оттенком тоже. Ваш вариант подходит больше, но и этот имеет место быть.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 years ago

Извините, Татьяна, но я не согласен. catchphrase только имеет негативный оттенок если его так описывают с помощью предлога, например: "On point" is a silly catchphrase all the kids are using." или "That's such a stupid catchphrase."

Tatyana Paryginaдобавила комментарий 8 years ago

Хорошие примеры. Предлог мы добавляем уже непосредственно при употреблении в контексте.
Если бы автор предоставил нам контекст, мы бы подобрали соответствующее выражение, учитывая эмоциональную окраску предложения.

Поделиться с друзьями