about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Darja Brezhnevaспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)

Ну зашибись вообще. (как синоним ироничной досады)

Переводы пользователей (7)

  1. 1.

    Bummer.

    Комментарий переводчика

    Как любит говорить Джейми Хайнеман.

    Перевод добавил Sergei ZeroUnderscoreOu
    6
  2. 2.

    Oh shit!

    Перевод добавил Галина Палагута
    Серебро ru-en
    2
  3. 3.

    Oh, great!

    Перевод добавил Руслан Заславский
    Золото ru-en
    2
  4. 4.

    чуть жестче: fucking great

    Перевод добавил Andrew Galatin
    Серебро ru-en
    3
  5. 5.

    I like that!

    Перевод добавил Талгат Мырзаханов
    Золото ru-en
    1
  6. 6.

    bugger

    Комментарий переводчика

    так в этом случае говорят в Шотландии, и так же выражается Анджелина Джоли в Tomb Raider.

    Перевод добавил serj mak
    0
  7. 7.

    Oh, crap.

    Перевод добавил Sergei ZeroUnderscoreOu
    1

Обсуждение (5)

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 years ago

Is this different from заябись, or is it a euphemism for it?

Галина Палагутадобавил комментарий 8 years ago

ЗаЕбись. Да, зашибись и заебись -- синонимы. Можно сказать так: "Глянь, какая офигенная тачка (машина)! -- Да, зашибись! (т.е. классная, суперская). А можно так: -- Опять нам работать в выходные! -- Ну зашибись вообще! -- здесь "зашибись вообще" выражает досаду, недовольство.
Заебись -- нецензурное слово, ругательство, в речи его лучше использовать с осторожностью, только если общение совсем неформальное, дружеское.

Галина Палагутадобавил комментарий 8 years ago

Т.е. если "зашибись" -- это awesome, то "за..бись" -- это fucking awesome :)
Да, "зашибись" -- это эвфевизм.

Andrew Galatinдобавил комментарий 8 years ago

Улий, "зашибись" имеет как негативный так положительный оттенок. Так можно сказать, если тебя что-либо неприятно либо приятно удивило. Например, "зашибись, пошёл дождь, значит прогулка отменяется". Зае**сь (русский мат, почитай) то же самое по смыслу, но говорить так нельзя, это очень грубо - некоторые люди могут воспринять это, как оскорбление, если при них ты так скажешь, но это больше касается старшего поколения, да и при детях так тоже нельзя выражаться. Надеюсь понятно объяснил.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 years ago

Галина и Андрей, спасибо большое за объяснение! Я все понял.

Поделиться с друзьями