Nuan, прекращайте смотреть прон и сливать!
Перейти в Вопросы и ответы
Nuan Catcaспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (ru-en)
в прошлую субботу я помог накрыть на стол
Переводы пользователей (2)
Обсуждение (10)
Кот Леопольддобавил комментарий 5 лет назад
Кот Леопольддобавил комментарий 5 лет назад
Скажи НЕТ онанизму и порно,
Оставь это в прошлом — иди вперёд!
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 лет назад
What does LAY THE TABLE mean?
grumblerдобавил комментарий 5 лет назад
grumblerдобавил комментарий 5 лет назад
здесь - set the table
Но в большинстве примеров все равно lay
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 лет назад
I’ve heard of setting the table, but never laying it.
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 лет назад
grumblerдобавил комментарий 5 лет назад
Apparently it's again UK vs US
I recall once there was some discussion here, but can't find it.
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 лет назад
I see. Thanks.
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 лет назад
Ага, буду знать! В России в основном учат переводить как lay the table, хотя set the table тоже встречается.