The owner of a coat store complains: "Never in my life have I had such a bad week!"
владелец магазина верхней одежды жалуется:"Никогда ещё в моей практике не было такой скверной недели
Переводы пользователей (1)
- 1.
The owner of a coat store complains: "Never in my life have I had such a bad week!"
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото ru-en5
Обсуждение (14)
Perfect!
🙏🤓
что-то я сомневаюсь насчет coat
Рубашки и носки - это тоже верхняя одежда
Outwear store!!!
yes
"Outerwear is clothing worn outdoors, or clothing designed to be worn outside other garments, as opposed to underwear." -
Никогда не слышала, чтобы место, где продают рубашки и носки называли «магазином верхней одежды». 🙄
А я вообще "магазин верхней одежды" никогда не встречал
I’ve never heard of an outwear store. If anything, we say outerwear. But then I’ve never heard anyone say outerwear store. Maybe it’s just a clothes store or haberdashery.
Моя версия - это должно было быть "магазин, продающий верхнюю одежду" по-русски. Соответственно, shop/store selling outerwear по-английски.
If outerwear is in contrast to underwear, then every clothes store is an outerwear store because if it sold underwear, it would be called a lingerie store for women, or an underwear store for men.
👍This is what I thought in Russian.
Don't overdo.)
*Don’t gild the lily 😉
😉