about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Rita Ivanovaспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)

владелец магазина верхней одежды жалуется:"Никогда ещё в моей практике не было такой скверной недели

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    The owner of a coat store complains: "Never in my life have I had such a bad week!"

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото ru-en
    5

Обсуждение (14)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 6 years ago

The owner of a coat store complains: "Never in my life have I had such a bad week!"

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

Perfect!

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

что-то я сомневаюсь насчет coat
Рубашки и носки - это тоже верхняя одежда

Yanna Zuiдобавила комментарий 6 years ago

Outwear store!!!

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 6 years ago

Никогда не слышала, чтобы место, где продают рубашки и носки называли «магазином верхней одежды». 🙄

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

А я вообще "магазин верхней одежды" никогда не встречал

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

I’ve never heard of an outwear store. If anything, we say outerwear. But then I’ve never heard anyone say outerwear store. Maybe it’s just a clothes store or haberdashery.

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

Моя версия - это должно было быть "магазин, продающий верхнюю одежду" по-русски. Соответственно, shop/store selling outerwear по-английски.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

If outerwear is in contrast to underwear, then every clothes store is an outerwear store because if it sold underwear, it would be called a lingerie store for women, or an underwear store for men.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 6 years ago

👍This is what I thought in Russian.
Don't overdo.)

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

*Don’t gild the lily 😉

Поделиться с друзьями