about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
David Webbспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

день за днём / за исключением

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    day after/by day / exept from/apart from/other than

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото ru-en
    3
  2. 2.

    день за днём

    Отредактирован

    day in day out

    Комментарий переводчика

    - изо дня в день (= день за днем - о чем-то нудном/скучном) - https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/day-in-day-out

    Перевод добавил grumbler
    Золото ru-en
    2

Обсуждение (7)

grumblerдобавил комментарий 7 лет назад

exept from ?

except (без from)
every day except Monday

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Как я понимаю, Дейв учит разные выражения с предлогом «за».

grumblerдобавил комментарий 7 лет назад

все равно валить в кучу - неправильно

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Lumping them all together is wrong. You mean Dave should post separate requests for each item? In order for them not to be misleading.

David Webbдобавил комментарий 7 лет назад

they are 2 different phrases, l was studying "за"..as accusative and instrumental cases. ..sorry guys ...l should have posted them separately

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

No big deal, Dave.😊

Поделиться с друзьями