Перейти в Вопросы и ответы
Taylor Collinsспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)
However, it sets the tone of the book, in which somebody is always getting beaten and crying, although people frequently cry without being hit.
Переводы пользователей (1)
- 1.
Тем не менее, это задает тон этой книги, в которой кого-то всегда бьют и он плачет, хотя люди часто плачут и без этого.
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru1