about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Виталий Меньшиковsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

мне плохо давалась химия

Traducciones de usuarios (3)

  1. 1.

    chemistry didn't come easy to me

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
    2
  2. 2.

    I wasn't good at/in chemistry

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    1
  3. 3.

    for me, chemistry didn't come easy

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
    0

Discusión (11)

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 years ago

Is this about chemistry class?

grumblerpublicó un comentario 5 years ago

Chemistry as a subject / science

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 years ago

In that case, I would leave of LEARNING (since you’re talking about the class/subject) and just say “Chemistry didn’t come EASY to me”

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 years ago

And: “TO me, chemistry didn’t come easy” although I don’t think there’s any reason to invert the sentence - it seems too emphatic

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 years ago

Is it an overstatement to say “I was bad at chemistry” here?

grumblerpublicó un comentario 5 years ago
In that case, I would leave of LEARNING (since you’re talking about the class/subject) and just say “Chemistry didn’t come EASY to me”


I understand “Chemistry didn’t come EASY to me”? but what's wrong with learning? It doesn't come easy to you only if/when you learn it, be it a class or at home on your own.

grumblerpublicó un comentario 5 years ago
Is it an overstatement to say “I was bad at chemistry” here?

I'd say that the meaning is a little different. You can be bad for different reasons, e.g. because you are lazy.
"плохо давалась" means that you lack natural capabilities for this subject because of pecularities of your mind. You can work hard, but the result is poor.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 years ago

I agree !

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 years ago

LEARNING is redundant there since “not come easy” already refers to difficulty learning

Compartir con tus amigos