Василий Харинpublicó un comentario 9 лет назад
Немного не так..
Auf Bergen und Hügeln im Harz zünden junge Leute Osterfeuer an.
На горах и холмах Гарца зажигают молодые люди (молодежь) пасхальные огни
Немного не так..
На горах и холмах Гарца, молодые люди (молодежь) зажигает пасхальные огни..
Глядишь, вот так всем миром и весь Танин пасхальный текст переведём...😄😄😄
Предлагаете тост.. Самое время, пятница..
Ахаха
Блин, ребят, чтобы я без вас делала 😀
Туго у меня с немецким;(
Крепись, Таня, мы с тобой!
Эрнст, Ваша правка перевода Earlotaza с запятой ошибочна. Обстоятельство места, если это не дополнительное пояснение другого обстоятельства, никогда не выделяется запятой!