about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Olivia Lowenstein

07/22/1978
Knows English.Studies Russian.

I teach English to diplomats living in the States. I decided to try my hand at Russian. Every one says it's impossible, hopefully this site will shed some light on it.

Olivia Lowensteinasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)

"Путин все-таки уходит?": соцсети обсуждают послание президента России

Author’s comment

In the quote, does все-таки mean "really" or "actually" or "after all"? I've managed to translate the entire article, but this part I'm still not to sure about. Thank you in advance for your help.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

He's shaking his head. I guess he doesn't understand.

  1. 1.

    Он качает головой. Полагаю, что он не понимает.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
  2. 2.

    Он покачал головой. Я предполагаю (мне кажется) что он не понимает

    translation added by Diana Martyniuk
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

О чём ещё мечта́ть ма́ленькому ма́льчику?

  1. 1.

    What more can a little boy wish for?

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
  2. 2.

    What else can a young boy dream of?

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
  3. 3.

    Look on the comment below!!!

    translation added by Alvin Filou
1 translation more
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

плохо́му танцо́ру всегда́ я́йца меша́ют

  1. 1.

    It's never you, (it's always someone/something else).

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
  2. 2.

    a bad workman always blames his tools / It is a bad workman that has a bend saw

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Не в бровь, а пря́мо в глаз.

  1. 1.

    You hit the nail right on the head.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Дура́к дурака́ ви́дит издалека́.

  1. 1.

    God makes them, the Devil pairs them.

    translation added by Ludmila Miller
  2. 2.

    birds of a feather flock together

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Не то чтобы я разглядывал или что-то подобное.

  1. 1.

    Not that I was staring or anything...

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Это не то́, на что похо́же.

  1. 1.

    This isn't what it looks like!

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Неча́сто быва́ет, чтобы близнецы́ ра́зного по́ла были так похо́жи.

  1. 1.

    It's not often that twins of opposite genders look so much alike.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
Olivia Lowensteinasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Это просто ещё один день, в который люди едят индейку.

  1. 1.

    It's just another day when people eat turkey.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
Show more