Примеры из текстов
Иногда твердило, что от добра добра не ищут: у него и так уже есть возлюбленная и много золотых монет.At other times, it told the boy that it was satisfied: it had found love and riches.Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The AlchemistThe AlchemistCoelho, Paulo© 1988 by Paulo CoelhoАлхимикКоэльо, Пауло© Перевод, А. Богдановский, 2000© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008© Paulo Coelho, 1988
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
There's no need to gild the lily
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
If it's not (/ it ain't) broke, don't fix it (в некоторых контекстах)
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en - 3.
let well enough along. ( дословно, не трогай то, что и так хорошо). это эквивалент поговорки в англ.
Перевод добавила Ксения Мороз - 4.
let well alone
Перевод добавила Alesya Nesterovich