Krisdenспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Language is for Life
- 1.
язык дан для жизни
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru - 2.
Английский предназначен для жизни
Перевод добавил Олексій Довгий
Krisdenспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
sour-tasting
- 1.
кисл(оват)ый на вкус
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
не составит труда
- 1.
Will take no effort
Перевод добавила Jane LeshЗолото ru-en
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
on a wide scale
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
without further ado
- 1.
без дальнейшей суеты
Перевод добавил Sanjar Kh
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
memrip - ?
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
stick one's tongue out
- 1.
высунуть (свой) язык (а также и в качестве грубого жеста)
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото en-ru - 2.
Высунуть (чей-либо) язык
Перевод добавил Олег VVСеребро en-ru
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
юные годы
- 1.
early years/early 20s; youth;when I/ he/she was young,... e.g.1.I spent my early 20s in Siberia.--Я провел свои юные годы в Сибири. 2. Му dad could shoot 🔫very well when he was young. --В юные годы мой отец хорошо стрелял 🔫.
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото ru-en
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
знание - это сила
- 1.
Knowledge is power.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
knowledge is power
Перевод добавил — - 3.
The knowledge is a power
Перевод добавил Евгений ЖабаровскийБронза ru-en
Krisdenспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
занятие по душе
- 1.
an occupation that's to one's liking
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
favorite occupation
Перевод добавил Denis Orlov
Показать ещё