The deadlock remains over how to set up an inter-Korean working group to agree ways of moving the process forward.
I don’t think anything beats the school of hard knocks
- 1.
Не думаю, что есть что-либо лучше школы жизни
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru - 2.
Не думаю, что есть что-то лучше школы жизни/горького опыта
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru
to unpick a law
- 1.
~ отменить (/изъять) закон
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
committing to enshrining workers’ rights in British law
- 1.
обязуясь сохранить права рабочих в британском законодательстве
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
to pin down the details
smoking-bottle
- 1.
кальян
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
to flog snake venom
- 1.
"загнанть"(/ продать быстро) змеиный яд
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
dying process
- 1.
Процесс умирания
Перевод добавил Valery O - 2.
процесс покраски
Перевод добавил Женя Корсун
Israel carries out the provisions of the Wye River land-for-security agreement to the letter.
- 1.
Израиль скрупулёзно выполняет положения соглашения "Территория в обмен на безопасность", подписанного в Уай-Ривер.
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru
blue-linensuited
- 1.
Одетый в синий полотняный костюмчик
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru