Valeriya Roterспросил перевод 4 years ago
Как перевести? (en-ru)
all the Isms were Wasms
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Valeriya Roterспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
Valeriya Roterспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
киноработники
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Valeriya Roterспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
работники культуры, мастера культуры
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Valeriya Roterспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
лента инстаграма
- 1.
Instagram feed (?)
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
Valeriya Roterспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
разрываться между
- 1.
To be torn between
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
Valeriya Roterспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)
короля играет свита
- 1.
~ followers make leaders
Перевод добавила Dana -Серебро ru-en
Valeriya Roterспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)
suspension of disbelief
- 1.
эстетическая теория "приостановки неверия" - намеренная/добровольная приостановка неверия/ сомнений (добровольная временная блокировка /отсрочка применения/ своих критических способностей)
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru
Valeriya Roterспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
призвать на военную службу
- 1.
to draft/ to get drafted into the army(military service)
Перевод добавил Aleh LaЗолото ru-en
Valeriya Roterспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
поставить в строй
- 1.
to put (soldiers, people) in line / to get (soldiers, ..) into a line - буквально
Перевод добавил Aleh LaЗолото ru-en
Показать ещё