Vitalii Kuzminykhспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, верен ли перевод (с русского на английский) следующего предложения:
Оригинал :
Я живу по принципу "око за око, зуб за зуб"!
Перевод:
I live by the principle of "an eye for an eye, a tooth for a tooth"!
Комментарий автора
Вопрос исключительно НОСИТЕЛЯМ английского языка!
Читать далее
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Vitalii Kuzminykhспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, верен ли перевод (с русского на английский) следующего предложения:
Оригинал :
Я живу по принципу "око за око, зуб за зуб"!
Перевод:
I live by the principle of "an eye for an eye, a tooth for a tooth"!
Комментарий автора
Вопрос исключительно НОСИТЕЛЯМ английского языка!
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Vitalii Kuzminykhспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
other consonants
- 1.
другие согласные
Перевод добавил Иван ФедоровСеребро en-ru