![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
One thing that stuck out to me was: don't just talk about impact; but make an impact
- 1.
До меня дошло: "Не болтай о последствиях, а просто действуй".
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru - 2.
Единственное, что запомнилось мне/застряло в моей голове - это не просто разговаривать о влиянии, а влиять
Перевод добавил Anastasiia Diachenko
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Atomic energy has had a mixed history in the half-century or so since the world's first commercial nuclear power plant opened at Calder Hall (now Sellafield) in Cumbria, England in 1956.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Besides the aqueous, addition the engine of that famous flyer acquired some other things that were not good for it
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
highline
- 1.
1) (Морской термин): тросовое устройство для передачи грузов на ходу
2) (Техника): эстакада
3) (Полиграфия): надстрочный знак
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
hook up i-net
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
hook up i-net
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
There is a pleassure sure in being mad which none but madmen know
- 1.
Есть радость в сумасшествии самом, она лишь сумасшедшему известна.
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
Вне всякого сомнения, в сумасшествии есть своя прелесть, о которой знают только безумцы.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
For Jimbo Meador and George Radcliff - who have always made a point of being kind to Forrest and his friends
- 1.
Посвящается Джимбо Мидору и Джорджу Рэдклиффу: за хорошее отношение к Форресту и его друзьям
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
Для Джимбо Медора и Джорджа Редклиффа, которые всегда были исключительно добры к Форресту и его друзьям.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
You quicly realize this is true
- 1.
Ты быстро понимаешь, что это правда.
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1941756.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Then, and in the mounths to come, I just had to do the things that I was told to do
- 1.
Потом, и последующие месяцы, я просто должен был выполнять то, что мне сказали.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru