During the last decade or so, there has been a substantial increase in the power and influence of large retailing companies, especially in the USA and Europe
- 1.
В последнее десятилетие или около того, особенно в США и Европе, наблюдается существенный рост мощи и влияния крупных розничных компаний
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
To generate income for the manufacturing company.
- 1.
генерировать доход для производящей/производственной компании
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
сделать прибыльной работу производственной компании
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Müssen da Versäumnisse nachgeholt werden?
- 1.
Нужно тогда наверстать пропуски?
Должны пропуски тогда быть навёрстаны?
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
нужно ли иногда компенсировать пропуски7
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото de-ru
Vom Leben in Duisburg-Marxloh wird zumindest in den Medien ein sehr erschreckendes Bild gezeichnet.
- 1.
Жизнь в районе Дуйсбурга Марскло представлена во всяком случае в СМИ очень пугающей / ужасающей.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Физкультминутка по-немецки
- 1.
(die) Bewegungspause
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de
Frau Bundeskanzlerin, nächste Woche informieren Sie sich über Integrationsprojekte beim 1. FC Köln und haben Verbände und Initiativen im Kanzleramt zu Gast, die sich für die Integration von Flüchtlingen engagieren.
- 1.
Федеральный канцлер, на следующей неделе вас проинформируют об интеграционных проектах в Первом футбольном клубе "Кёльн", а в канцелярии канцлера в гостях будут представители клубов и инициативных групп, которые выступают за интеграцию беженцев
Перевод добавил Ein SucherЗолото de-ru
Was wird Deutschland zukünftig mehr als bisher leisten müssen, um Afrika ein bisschen mehr deutsch zu prägen?
Aber immer noch haben wir einen Blick auf Afrika, der sehr stark von diesem Hilfsbedürfnis geprägt ist.
für viele ist das Thema Fachkräftemangel eher ein Thema, als dass das Thema Arbeitslosigkeit ein Thema ist
Комментарий автора
Политика
- 1.
для многих проблема (тема) нехватки специалистов скорее является предметом для обсуждения, чем проблема безработицы
Перевод добавил Tjbo Feozg
Big council tax hikes on the way Other charges to rise and services to suffer due to stretched budgets … gambling expo shamed over hostesses … and the fabled land of ‘inbox zero’