The gears forever turn to grind the mice
- 1.
эти механизмы всегда крутятся (в движении), перемалывая мышей
Перевод добавила Elena ElenaБронза en-ru
Carol singers
- 1.
Исполнители рождественских колядок
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru - 2.
Колядовщики/ певцы рождественских колядок / славильщики / исполнители рождественских песнопений (гимнов)
Перевод добавила Paddington BearЗолото en-ru
watch dogs
- 1.
сторожевые собаки
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru
Presidential debates cold open
- 1.
"Холодный переход" к президентским дебатам (без прелюдий: заставочных/открывающих титров к основной истории передачи)
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото en-ru - 2.
президентские дебаты начинаются
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Presidential debate cold open
Ignoring recount questions, team focuses on new hires
- 1.
Не обращая внимания на вопросы пересчета голосов, команда фокусируется на новых сотрудников
Перевод добавила Sònia ^_^
Rockabye
Мажор
- 1.
big shot
Перевод добавил Евгений ЖабаровскийБронза ru-en
Яркий человек
- 1.
vivid person
Перевод добавила Paddington BearЗолото ru-en
Trump pence
- 1.
как вы сами думаете, исходя из предыдущего запроса? Trump и Pence - фамилии. Трамп и Пенс. Дональд Трамп и Майкл Пенс.
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru