элекричка
- 1.
Electric commuter rail (/suburban train)
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
queue jumper
- 1.
те, кто не дожидаясь своей очереди, проскакивают к пункту назначения вне очереди
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото en-ru
современная литература
- 1.
contemporary literature
Перевод добавил Галина ПалагутаСеребро ru-en - 2.
modern literature
Перевод добавил Мустафо Назиров
starness overload
- 1.
перегрузка/передозировка звездностью
Перевод добавила Ekaterina Litvinova
different shade of normal.
- 1.
другой вариант нормы
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru - 2.
другой оттенок нормального.
Перевод добавила Rebekah Hovsepyan
Мой брат не хочет, чтобы я брал его машину.
Пример
My brother don't want me to take him a car.
- 1.
My brother doesn't want me to take his car
Перевод добавил ChesteR PhoeniX
plants
Пример
Certain plants are good to eat but others are not.
Комментарий автора
Перевидите пжл, а то у меня бред какой-то получается :D
- 1.
растения
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru - 2.
растения
Перевод добавил Alexander Voronin
Переведите пожалуйста :)
Пример
Сказать, что расизм в Британии умер трудно, потому что существуют группы людей которые являются расистами, особенно в БНП (BNP)
- 1.
To say that racism in Britain has died hard, because there are groups of people who are racists, particularly the BNP (BNP)
#Право#Частная и общественная жизньПеревод добавил Mohammed Al-sharjabi