Перейти в Вопросы и ответы
Roman Djabievспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)
it was none of my business to gauge the severity of the sin. I was not, I felt, the one committing it.
Переводы пользователей (2)
- 1.
It was none of my business to gauge the severity of the sin. I was not, I felt, the one committing it.
ОтредактированНе мне было судить о серьёзности этого греха/ прегрешения. Не я, как я считал, его совершал.
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru2 - 2.
Не моё дело оценивать тяжесть греха. Я думаю, я не тот(та), кто его совершал.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru2