about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Max Holstentorспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-de)

Учитывая тот факт, что у нас имеется большой опыт в осуществлении учебного процесса среднего медперсонала, просим Вас рассмотреть возможность совместной работы в данном направлении (разработка совместных учебных планов, обмен и учеба преподавателей, стажировка обучающихся).

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Учитывая тот факт, что у нас имеется большой опыт в осуществлении учебного процесса среднего медперсонала, просим Вас рассмотреть возможность совместной работы в данном направлении

    Отредактирован

    Angesichts der Tatsache, dass wir eine grosse Erfahrung auf dem Gebiet der Einschulung/der Ausbildung des Pflegepersonals haben, würden wir Sie bitten, die Möglichkeit für unsere Zusammenarbeit in diesem Bereich....

    Перевод добавила Irena O
    Золото ru-de
    1
  2. 2.

    ... (разработка совместных учебных планов, обмен и учеба преподавателей, стажировка обучающихся).

    Отредактирован

    ....(Erarbeitung der gemeinsamen Lehrprogramme, Lehrpersonalaustausch und Lehrpersonalweiterbildung, Studienpraktikum) in Betracht zu ziehen.

    Перевод добавила Irena O
    Золото ru-de
    1

Обсуждение (1)

Max Holstentorдобавил комментарий 7 years ago

Ирена, спасибо огромное!

Поделиться с друзьями