about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Георгий Жуковспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

i am surendered

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    я сдавшийся, покорившийся

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
    2

Обсуждение (3)

Alexandra Sizovaдобавила комментарий 7 years ago

Изначальное предложение грамматически не верно ((
I surrender (ещё и с двумя r кстати) - я сдаюсь
I surrendered - я сдался
I am surrendered подразумевает, что меня заставили сдаться, но так не говорят. В русском тоже "Меня сдали" имеет другое значение.

Тогда уж They made me surrender. Потому что по своей сути сдаться можно только самому. Тебя могут вынудить, но действие "сдавания" ты всегда производишь сам.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

I have to agree with Alexandra. The person who wrote this poem doesn't know English. At one point, he says "wedding bells we 'heared' again" We don't use "surrender" passively this way.

Поделиться с друзьями