без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
BE
сокр. от bill of exchange
переводный вексель, тратта
LingvoComputer (En-Ru)
BE
сокр. от Boolean expression
булево выражение
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
YOU MAY BE RIGHT.– ВОЗМОЖНО, ВЫ ПРАВЫ.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
BECAUSE THEN THERE WILL BE NOTHING.– ПОТОМУ, ЧТО Я ПЕРЕСТАНУ СУЩЕСТВОВАТЬ.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
THE BARN WILL BE QUITE ADEQUATE, I ASSURE YOU.– УВЕРЯЮ, АМБАР МЕНЯ ВПОЛНЕ УСТРОИТ.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
NO ONE IS MORE SURPRISED THAN ME, I MAY SAY, BUT YOUR TIME DOES NOT APPEAR TO BE NOW.Я И САМ КРАЙНЕ УДИВЛЕН, НО ПОХОЖЕ, ТВОЕ ВРЕМЯ ЕЩЕ НЕ ПРИШЛО.Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефантПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999Fifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
I'll be damned if they don't dress like they were trying to make every man they passed on the street want to reach out and clap his hand on it.Будь я проклят, если они не нарочно для того так одеваются, чтоб каждому прохожему хотелось рукой пощупать.Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и яростьШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006The Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner Summers
That every braggart shall be found an ass.Хвастун в ослы всегда попасть готов.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
No, I would not be the means of giving them any pain.Нет, я ни в коем случае не хочу причинить им огорченье.Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / ЭммаЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989EmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.
There was digging and ditching and yamplanting, and a dozen other things to be done, so we were busy enough all day; though in the evening we had a little time to ourselves.Мы рыли землю, проводили канализацию, работали на бататовых плантациях, и было еще много других работ, так что весь день у нас был занят, зато вечер принадлежал нам.Conan Doyle, Arthur / The Sign of FourКонан Дойль, Артур / Знак четырехЗнак четырехКонан Дойль, Артур© Издательство "Вышэйшая школа", 1984The Sign of FourConan Doyle, Arthur© 2006 by Leslie S. Klinger
There will be the leg to be salted, you know, which is so very nice, and the loin to be dressed directly in any manner they like."Окорок они засолят, он очень для этого хорош, как вы знаете, а филей пойдет прямо к столу, в том виде, какой им больше понравится.Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / ЭммаЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989EmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.
If I touched you with my lips, may the touch be poison to you!Если я прикоснулась к вам губами, пусть это прикосновение будет для вас ядом!Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
"Me!" she replied with a smile of astonishment, "are you imagining me to be Mr. Elton's object?"– Ко мне? – возразила она с изумленною улыбкой. – Не воображаете ли вы, что я имею честь быть его предметом?Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / ЭммаЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989EmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.
'You know, doubtless, what my wife is; it would be difficult, I should imagine, to find a more kind-hearted woman, you will agree.Вы ведь знаете, что у меня за жена; кажется, женщину добрее ее найти трудно, согласитесь сами.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Two new preambular paragraphs would be inserted following the first preambular paragraph, reading:Первый пункт преамбулы будет заменен текстом следующего содержания:© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
"She shouldn't be moved," said Magrat, briskly.– Ее нельзя перемещать, – быстро произнесла Маграт.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
I would rather that it might be so!Хотел бы я, чтобы так и случилось!Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
быть,
Перевод добавил Nao Griffon - 2.
быть,есть,находиться
Перевод добавила Lolly Polya - 3.
глагол быть
Перевод добавил Кирилл Сало - 4.
Быть.
Перевод добавил Кристина Ворон - 5.
быть
Перевод добавил Alex Ivanov - 6.
Быть
Перевод добавил baurzhan Jubanayev
Словосочетания
AM sideband
боковая полоса амплитудной модуляции
amount to be deducted
сумма, подлежащая удержанию
amount to be paid
сумма к оплате
area to be developed
район, подлежащий застройке
as the case may be
в зависимости от обстоятельств
balance to be carried forward
сальдо к переносу на следующую страницу
be a dead give-away
выдавать
be a lender
выступать в роли ссудодателя
be a little account
не иметь большого значения
be a party to smth
принимать участие в чем-л
be a unit
быть единодушным
be abolished
быть отмененным
be about
быть в большом количестве
be about
быть распространенным
be above one's head
быть слишком сложным для чьего-л. понимания
Формы слова
be
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | was, were |
Present Participle (Participle I) | being, *bein' |
Past Participle (Participle II) | been |
Present Simple, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I am | we are |
you are, *art | you are, *art |
he/she/it is | they are |
Present Simple, Active Voice, Negative | |
---|---|
I *ain't | we aren't |
you aren't | you aren't |
he/she/it isn't | they aren't |
Present Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I am being, *bein' | we are being, *bein' |
you are being, *bein' | you are being, *bein' |
he/she/it is being, *bein' | they are being, *bein' |
Present Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I have been | we have been |
you have been | you have been |
he/she/it has been | they have been |
Present Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I have been being, *bein' | we have been being, *bein' |
you have been being, *bein' | you have been being, *bein' |
he/she/it has been being, *bein' | they have been being, *bein' |
Past Simple, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I was | we were |
you were | you were |
he/she/it was | they were |
Past Simple, Active Voice, Negative | |
---|---|
I wasn't | we weren't |
you weren't | you weren't |
he/she/it wasn't | they weren't |
Past Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I was being, *bein' | we were being, *bein' |
you were being, *bein' | you were being, *bein' |
he/she/it was being, *bein' | they were being, *bein' |
Past Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I had been | we had been |
you had been | you had been |
he/she/it had been | they had been |
Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I had been being, *bein' | we had been being, *bein' |
you had been being, *bein' | you had been being, *bein' |
he/she/it had been being, *bein' | they had been being, *bein' |
Future Simple, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will be | we shall/will be |
you will be | you will be |
he/she/it will be | they will be |
Future Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will be being, *bein' | we shall/will be being, *bein' |
you will be being, *bein' | you will be being, *bein' |
he/she/it will be being, *bein' | they will be being, *bein' |
Future Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have been | we shall/will have been |
you will have been | you will have been |
he/she/it will have been | they will have been |
Future Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have been being, *bein' | we shall/will have been being, *bein' |
you will have been being, *bein' | you will have been being, *bein' |
he/she/it will have been being, *bein' | they will have been being, *bein' |
Future Simple in the Past, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would be | we should/would be |
you would be | you would be |
he/she/it would be | they would be |
Future Continuous in the Past, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would be being, *bein' | we should/would be being, *bein' |
you would be being, *bein' | you would be being, *bein' |
he/she/it would be being, *bein' | they would be being, *bein' |
Future Perfect in the Past, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would have been | we should/would have been |
you would have been | you would have been |
he/she/it would have been | they would have been |
Future Perfect Continuous in the Past, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would have been being, *bein' | we should/would have been being, *bein' |
you would have been being, *bein' | you would have been being, *bein' |
he/she/it would have been being, *bein' | they would have been being, *bein' |