nicht schlecht в немецком языке обозначает весьма высокую положительную оценку (= весьма, очень хорошо), что совершенно не соответствует прямому переводу на русский язык
Перейти в Вопросы и ответы
Лиана Ульяноваспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-de)
ну что же,не плохо
Переводы пользователей (2)
- 1.
Hу что же, не плохо.
ОтредактированNun ja, es ist nicht schlecht.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de2 - 2.
Was soll`s, ist halb so schlimm
Перевод добавила Irena OЗолото ru-de1
Обсуждение (4)
Irina Mayorovaдобавила комментарий 8 years ago
🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 8 years ago
Хмм, ссылки с доказательствами Ваших слов где? Просто так, увы, не поверю!
Irina Mayorovaдобавила комментарий 8 years ago
Верить или нет, личное дело каждого. Живой язык на то и есть живой.
В свое время меня сильно задевала такая оценка. Но потом выяснилось, что значение этого словосочетания отличное от прямого перевода. Тогда я искала в источниках, к сожалению, безуспешно. Для меня давно это значение очевидно, как и ja - "да", nein - "нет". Хорошая идея, кстати, поискать теперь. Возможно, кто-то кодифицировал уже это выражение
🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 8 years ago
Das ist nicht schlecht! - это неплохо / здорово! - Всё соответствует.
Я как раз так кстати и подумал.