about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Аня Новиковаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)

его появлению в 8027 г. предшествовало само путешествие, в ходе которого годы сливались в тысячелетия, перемещались созвездия

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    His appearance in 8027 was preceded by the journey during which years were merging into millennia and the constellations were mo

    Перевод добавил ಠ_ಠ ಠ_ಠ
    1

Обсуждение (7)

ಠ_ಠ ಠ_ಠдобавил комментарий 9 years ago

*were moving

ಠ_ಠ ಠ_ಠдобавил комментарий 9 years ago

Очень интересно было бы прочитать мнение людей, которые могли бы пояснить, какое время лучше использовать при переводе: Past Perfect Continuous или Past Continuous

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 years ago

надо подумать. постараюсь дать развернутый обоснованный ответ, но, боюсь, уже не сегодня.

Елена 🌻добавил комментарий 9 years ago

доброй ночи! к Вашему вопросу про употребление времени. здесь нет нужды использовать Past PERFECT Continuous- ведь эта форма описывает действие, присходившее(длившееся, показанное в процессе) ПЕРЕД ДРУГИМ, ЕЩЕ ОДНИМ ДЕЙСТВИЕМ В ПРОШЛОМ: She had been working at that plant for 20 years before she retired. - Она проработала...20 лет (длительный процесс) перед тем, как уволилась (простое действие в прошлом).

Елена 🌻добавил комментарий 9 years ago

sorry, не "уволилась", а "ушла на пенсию".
А в этой фразе для перевода, само собой, логичен Past Progressive.

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 years ago

ну вот. мне и дополнить нечего. а я хотел в книгах копаться....

ಠ_ಠ ಠ_ಠдобавил комментарий 9 years ago

Елена, Игорь, спасибо

Поделиться с друзьями