Перейти в Вопросы и ответы
Валерия Сераяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Montemar Vista was a few dozen houses of various sizes and shapes hanging by their teeth and eyebrows to a spur of mountain and looking as if a good sneeze would drop them down among the box lunches on the beach.
Переводы пользователей (1)
- 1.
Монтемар Виста состоял из пары десятков домов различных по форме и размерам, повернутых фасадами в сторону гор и выглядевших такими, что, казалось, хороший чих мог бы опрокинуть их на пляж, желтевший неподалеку от деревянных закусочных.
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru0