я думаю, что вопрос был именно про это :)
мета
Переводы пользователей (1)
Существительное
- 1.
meta (abbr. Most Effective Tactic Available)
пример
В то время как первоначальные изменения в мете естественно происходят за счет героев, составляющих стержень команды и, соответственно, больше остальных влияющих на исход игры, последующие изменения обычно идут за счет героев поддержки.
Перевод примера
While it is natural for the initial meta changes to be led by core heroes, who are likely to have a larger impact on the outcome of the game, it is often soon followed by the supporting cast.
Комментарий переводчика
Слово распространено среди киберспортсменов и игроков-любителей (имеются в виду видеоигры). Оно может обозначать, например, игровых персонажей, игра за которых наиболее оптимальна с точки зрения вероятности выиграть. Таким же образом это может относиться к используемым предметам экипировки или просто к какой-то тактике, поведению.
Имеется в виду следующее - есть некоторое множество сущностей одного типа. В каждый момент времени игровой баланс таков, что какие-то сущности согласно статистике несколько эффективнее других того же типа. Естественно, все очень сильно может зависеть от контекста (если рассматривать пример про героев, то какие герои союзники и какие противники).
В случае, если зависимость от контекста все меньше и меньше, то постепенно это нечто превращается в "имба" (imba - imbalanced).
Что-то из меты чаще выбирают, и, если она часто меняется из-за изменений баланса, текущую мету частенько называют FoTM (Flavor of The Month) - типа, мода на текущий месяц.
#СпортПеревод добавил Petr Kuderov0