about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Андриолли 1спросила перевод 20 days ago
Как перевести? (ru-en)

помог отвлечься

Комментарий автора

Девушка шла на собеседование, а её знакомый своими шутками помог ей отвлечься. Такой контекст.

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    helped her get out of her (own)head

    Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •
    Золото ru-en
    3
  2. 2.

    helped keep her mind off things

    Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •
    Золото ru-en
    3

Обсуждение (21)

Андриолли 1добавила комментарий 19 days ago

Thank you, grumbler!
distract yourself -будем знать

grumblerдобавил комментарий 19 days ago

В вашем варианте - distract herself

Anna Sevastyanovaдобавил комментарий 19 days ago

Distract herself - это когда она сама отвлекалась от тревожащих мыслей. А если ее отвлекал друг - he distracted her from…

grumblerдобавил комментарий 19 days ago

👍

grumblerдобавил комментарий 19 days ago

Думаю, все-таки лучше he tried/helped her to distract herself (/her mind) (from...)

Anna Sevastyanovaдобавил комментарий 18 days ago

Я думала над этим вариантом. Но Google выдает первый вариант и я думаю второй все таки неправильный.

•-<(||=ULY=||)>- •добавил комментарий 18 days ago

“Distract herself“ doesn’t work here because it’s reflexive, and somebody ELSE was trying to help her.

Андриолли 1добавила комментарий 18 days ago

Uly, thank you for your time and help!

Anna Sevastyanovaдобавил комментарий 16 days ago

Thank you, Uly! I think that “instincts” is not the correct word here. I’ve been studying English since I was 8 years old. I had a very long break in using it. But sometimes I just pronounce a phrase to myself to check if it’s correct, I mean to check if it sounds like English. I’m not sure how this is called. Maybe a “feel for the language”. That’s what I found via Google. I guess that it’s similar to a Russian phrase «чувство языка».
P.S. I must say that as for me it doesn’t always work. )

•-<(||=ULY=||)>- •добавил комментарий 16 days ago

It’s an instinct. It instinctively didn’t sound right to you 👍🏼

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 13 days ago

Uly, я встретила такое предложение:
He should go out and take his mind off of was he was dealing with.
Можно ли в нашем примере употребить helped her to take her mind off of…? (Очевидно сходство с одним из твоих вариантов:)

•-<(||=ULY=||)>- •добавил комментарий 13 days ago

Конечно можно. Это очень даже распространено 👍🏼

•-<(||=ULY=||)>- •добавил комментарий 13 days ago

Можно: helped take/get/keep her mind off things

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 13 days ago

А, спасибо большое! И ещё: of здесь лишнее?

Поделиться с друзьями