grumblerдобавил комментарий 2 years ago
Русский какой-то кривой.
Мой друг никогда не водил машину - My friend has never driven a car.
Мой друг не водит машину - My friend doesn't drive.
Мой друг не водил машину
My friend didn’t drive.
Said of someone who is deceased.
Русский какой-то кривой.
Мой друг никогда не водил машину - My friend has never driven a car.
Мой друг не водит машину - My friend doesn't drive.
How about “My friend wasn’t driving the car (when the accident happened)”.
Это будет "не вел машину", но лучше "не был за рулем"
👍🏼
This sounds like they’re talking about someone who’s dead.:(
My friend didn’t drive.
Пожалуй, что так 😢
Согласен. Мне такой вариант в голову не пришел.
Ули, добавляй! - с комментарием.