about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Александр Гремиловспросил перевод hace 3 años
Как перевести? (en-ru)

Record your findings to help inform your content marketing strategy moving forward.

Комментарий автора

Запишите свои наблюдения, чтобы помочь в продвижении своей стратегии контент-маркетинга.

Зачем тут слово "inform"? Какие есть варианты перевода, чтобы стал понятнее смысл этого слова в данном предложении?

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Обсуждение (12)

grumblerдобавил комментарий hace 3 años

по-моему, бессмыслица

⁌ ULY ⁍добавил комментарий hace 3 años

I have to agree.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий hace 3 años

Record your findings in order to help establish your content marketing strategy moving forward.

Александр Гремиловдобавил комментарий hace 3 años

Насколько я понял, у вас тоже нет идей, зачем они запихали сюда слово "inform"?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий hace 3 años

Мож не нейтив это написал.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий hace 3 años

Maybe they mean it in the sense of UPDATING your marking strategy.

Александр Гремиловдобавил комментарий hace 3 años

Вот целиком абзац:

Next time you create a piece of content, try distributing the same piece via different channels. For example, create a blog on your website and promote it via different social media platforms at different times of the day. Record your findings to help inform your content marketing strategy moving forward. Different audiences use different platforms, at different times of the day. See what works for your audience.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий hace 3 años

Ok, that’s exactly what they mean. To update your strategy according to your findings. It’s just a strange way to say it.

Александр Гремиловдобавил комментарий hace 3 años

То есть, всё-таки, есть смысл в добавлении этого слова в данное предложение? Или это в большей степени ошибка копирайтера?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий hace 3 años

Лично я считаю это ошибкой, так как трудно понять. Я бы выбрал другое слово, например, те, которые упомнил я.

Александр Гремиловдобавил комментарий hace 3 años

Ок. Спасибо, Uly! Хотелось бы услышать ещё чьи-нибудь авторитетные мнения. Для расширения кругозора, так сказать.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий hace 3 años

👍🏼😉

Поделиться с друзьями