Кхм, можете считать меня распущенной, но, судя по тому, что девушка застала его за так называемым "Stroganoff"... здесь чувствуется некая параллель между stroganoff и jerk off (не что иное, как "дрочить")
Перейти в Вопросы и ответы
Vladimir Gспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
My girlfriend caught me Stroganoff to this...
Комментарий автора
Это комментарий под видео про приготовление beef Stroganoff.
Несколько людей отписались что классная шутка.
Не могу понять
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Обсуждение (8)
Х Хдобавил комментарий 9 years ago
Х Хдобавил комментарий 9 years ago
Что ж, сколько людей столько и секс-триггеров...
Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 years ago
ну зачем же сразу распущенной? Совершенно правильный, на мой взгляд, перевод. Я тут никаких других возможностей просто не вижу.
Руслан Заславскийдобавил комментарий 9 years ago
поддерживаю, хороший перевод
Х Хдобавил комментарий 9 years ago
Но всё же, согласитесь, было бы круто передать игру слов
Vladimir Gдобавил комментарий 9 years ago
) спасибо!
S Jдобавил комментарий 8 years ago
Another phrase for "jerking off" is "stroking off," which sounds like "stroganoff."
Vladimir Gдобавил комментарий 8 years ago
Оу)