about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Tatiana Gerasimenkoспросила перевод 4 years ago
Как перевести? (ru-en)

На самом деле, холодец неспроста выглядит так непрезентабельно. Чтобы отсеять случайных людей и оставить только истинных ценителей, которые будут любить его не за внешний вид, а за его внутренний мир.😉

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    It’s actually no accident that head cheese looks as revolting as it does... it’s to put off those who would show a passing interest in favor of dyed-in-the-wool gourmands who would know enough to look past its homely exterior and love it for the world of wonders that lurk below the surface 😉

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    2
  2. 2.

    Actually, it’s not for nothing that head cheese looks so off-putting - it’s to weed out the casual consumer and favor true connoisseurs who love it not for its dodgy exterior, but for the delights that await (then) within. 😉

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    2

Обсуждение (14)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Actually, it's for a reason that headcheese looks so plain/unattractive - to ward off random people and to only keep its true connoisseurs that are to love it rather because of its inner world than its looks/appearance.

Nick Uzhovдобавил комментарий 4 years ago

meat jelly

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Помнится, Uly и Paddington Bear где-то в обсуждении так называли холодец. Похоже, это из той же серии, что pancakes и yogurt.)

Nick Uzhovдобавил комментарий 4 years ago

to filter out accidental people (?)

grumblerдобавил комментарий 4 years ago

Названия национальных блюд очень часто во всех отношениях лучше транслитерировать, чем переводить. Если очень надо, можно добавить пояснение в скобках. Kefir среди прочих.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Да, только должна быть какая-то гарантия, что у «англоязычников» эта транслитерация вызовет верные ассоциации. Или вообще вызовет хоть какие-то ассоциации.))

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Опять же, если это сугубо национальное блюдо, то согласна. Думаю, холодец есть у многих народов.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Спасибо всем за обсуждение!👍
Uly, спасибо тебе большое за перевод! 🙏👍
У меня вопрос: передаёт ли твой замечательный перевод юмор, заключённый в части «любить не за внешний вид, а за внутренний мир»?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 years ago

еще как!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 years ago

вот еще один 😉

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 years ago

👍🏼😉🥃

Поделиться с друзьями