about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Daria Dashkevichспросил перевод 4 years ago
Как перевести? (ru-en)

Поиски клада по поверью начали под мёртвым деревом,потом переключились на старый дом с приведениями

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Поиски клада по поверью начали под мёртвым деревом, потом переключились на старый дом с привидениями.

    Отредактирован

    The search for the treasure is believed to have started under a dead tree, and then (they) switched over to an old haunted house.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    2
  2. 2.

    Поиски клада по поверью начали под мёртвым деревом, потом переключились на старый дом с привидениями.

    Отредактирован

    Apparently, the treasure hunt began under a dead tree and then continued in an old haunted house.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    1

Обсуждение (9)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Я почему-то думаю, что «по поверью» здесь типа according to a popular belief/legend. 🤔

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 years ago

Hmmm, why not? Add it!))) 👍🏼

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Добавлять-то нечего. Это просто уточнение для тебя.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

I meant that по поверью doesn't refer to the fact of treasure hunt. It may well mean they started searching under an old tree because a certain legend told them to do so.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 years ago

Oh, I see. I don’t know how to work that in. Let me think.

Russ Sдобавил комментарий 4 years ago

«по поверью» здесь indeed "based on a legend/belief"

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 years ago

Я тоже про based on думала...

Поделиться с друзьями